《欧阳修改文》文言文翻译

发布时间:2017-12-13 00:00

  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。以下是小编整理的《欧阳修改文》文言文翻译,欢迎阅读!

  原文

  欧阳公在翰林时,常与同院出游。有奔马毙①犬,公曰:“试书其一事。”一曰:“有犬卧于通衢②,逸马③蹄而杀之."一曰:”有马逸于街衢,卧犬遭之而弊。“公曰:”使子修史④,万卷未已也。“曰:”内翰⑤云何?“公曰:”逸马杀犬于道。相与⑥一笑。

  注释

  1.毙:杀死。这里指踏死。

  2.通衢(拼音:qú):通往各处的大道,四通八达的大街。

  3.逸马:奔马。(正在奔跑着的马)

  4.修史:编该史书。

  5.内翰:翰林的别称,指欧阳修。

  6.相与:互相,一起。

  翻译

  欧阳修在翰林院做官时,常和同事一起出游。有一次,路边的奔马踩死了一只狗。欧阳修说:“请大家试着记载此事。”一人说:“有条狗睡在大路上,一匹奔跑的马用马蹄踩死了它。”另一人说:“一匹马在大路上奔跑,路上睡着的狗碰上了,给踩死了。”欧阳修说:“假如让你们编写史书,写一万卷也写不完哪。”于是有人问:“那你说怎样写呢?”欧阳修说:“奔马在大路上踩死了一只狗。”大家听了相互笑了起来。

  欧阳修个人简介

  欧阳修(1007年-1072年),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩被世人称为“唐宋散文八大家”。

  欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就。


相关阅读
1 画眉鸟古诗欧阳修

欧阳修与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。下面是小编整理的画眉鸟古诗,欢迎来参考! 画眉鸟 宋代:欧阳修 百啭千声随意移,山花红紫树高低 【查看全文】

2 秋声赋原文翻译以及赏析 欧阳修

《秋声赋》作于嘉祐四年,为欧阳修晚期的作品,抒写对人事忧劳的悲感,也是宋代文赋的经典作品。 秋声赋 欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:异哉!初淅沥以萧 【查看全文】

3 欧阳修醉蓬莱译文

《醉蓬莱》是宋代诗人欧阳修的一首词,朋友们可以了解一下他的创作背景。 醉蓬莱 宋代:欧阳修 见羞容敛翠,嫩脸匀红,素腰袅娜。红药阑边,恼不教伊过。半掩娇羞,语声低颤, 【查看全文】

4 欧阳修《琅琊溪》阅读答案

琅琊溪 【宋】欧阳修 空山雪消溪水涨,游客渡溪横古槎②。 不知溪源来远近,但见流出山中花。 [注]①此诗写于作者被贬滁州(今安徽省境内)期间。琅琊溪在滁州狼牙山。②槎( 【查看全文】

5 欧阳修的作品《卖油翁》翻译以及赏析

这篇文章的成功之处用一个生动的小故事加以阐释了将熟能生巧这个大道理。让我们一同赏析一下这篇佳作。 卖油翁 陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖 【查看全文】

6 采桑子欧阳修的阅读答案

轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。 无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。 【注】西湖:指颍州(今安徽阜阳)西北颍河与泉河交汇处的天然湖 【查看全文】