初过陇山途中呈宇文判官 岑参

发布时间:2016-10-19 00:00

  《初过陇山途中呈宇文判官》是唐代诗人岑参创作的一首五言古诗。此诗语言平易自然,情感深切真挚。

  初过陇山途中呈宇文判官

  唐代  岑参

  一驿过一驿,驿骑如星流。

  平明发咸阳,暮及陇山头。

  陇水不可听,呜咽令人愁。

  沙尘扑马汗,雾露凝貂裘。

  西来谁家子,自道新封侯。

  前月发安西,路上无停留。

  都护犹未到,来时在西州。

  十日过沙碛,终朝风不休。

  马走碎石中,四蹄皆血流。

  万里奉王事,一身无所求。

  也知塞垣苦,岂为妻子谋。

  山口月欲出,先照关城楼。

  溪流与松风,静夜相飕飗。

  别家赖归梦,山塞多离忧。

  与子且携手,不愁前路修。

  译文

  一个驿站又是一个驿站,驿骑疾驰有如流星一般,

  黎明时分从那长安出发,傍晚已经越过陇山之颠;

  陇水声声令人不忍去听,呜呜咽咽多么使人愁烦。

  一路风沙尘土扑满马汗,晨昏雾气露水打湿衣衫,

  那西方驰来了谁家男儿,自说是新近里立功封官,

  上月间从安西启程出发,一路上不停留急把路赶。

  都护现在尚未到达驻地,出发时还在那西州旁边,

  十天间越过了浩瀚沙漠,狂风吹起沙土从早到晚。

  战马行走在那碎石道上,四蹄磨出鲜血洒在路间。

  置身万里之外报效朝廷,自己并无任何追求贪恋。

  并非不知边塞艰难辛苦,岂是为了妻子儿女打算。

  边塞山口明月正在升起,月光先已照上高高城关。

  溪水声声伴着松涛阵阵,在静夜里飕飕刮过耳边。

  离家之仿只靠归梦排解,关山塞外离忧萦绕心间,

  愿与为友携手同赴国事,不愁那前方的征途漫漫。

  注释

  宇文判官:安西四镇节度使高仙芝属下判官,名未详。判官,节度使佐吏。

  驿:驿站,古时驿道上每隔一段距离设一驿站,为往来官员歇息换马之所。

  驿骑:乘骡马传送公文的人。这里指乘马赴边的诗人。

  平明:天亮的时候。咸阳:秦都咸阳,在今陕西咸阳市东北。此借指唐都长安。

  呜咽:流水声若断若续。子:男儿。

  貂裘:貂皮袍子。貂,一种动物,皮料珍,最能御寒。

  新封侯:指是时宇文氏新任判官。

  前月:上月。

  安西:指安西节度使治所龟兹镇(今新疆库车)。

  都护:指高仙芝。唐高宗时于龟兹置安西都护府,设都护一人,总领府事。玄宗时更置安西节度使,治所在安西都护府,节度使例兼安西都护,故称安西节度使为都护。

  西州:治所在今新疆吐鲁番东南哈拉和卓。

  沙碛:指沙漠、戈壁。

  终朝:从早到晚。

  奉:接受并执行。

  塞垣:边关城墙。

  关:陇山下有陇关,又名大震关。

  飕飗(sōu liú):象声词。风雨声。

  赖:依靠。

  离忧:别离之忧。

  子:这里指宇文判官。携手:比喻互勉共进。

  修:长。


相关阅读
1 岑参《登嘉州凌云寺作》赏析

岑参的《登嘉州凌云寺作》是一首五言古诗。这首诗记叙的是登凌云寺的所见所感。 登嘉州凌云寺作⑴ 寺出飞鸟外⑵,青峰戴朱楼⑶。 搏壁跻半空⑷,喜得登上头。 殆知宇宙阔⑸,下 【查看全文】

2 岑参 《经火山》

岑参的《经火山》运用夸张、反问、衬托以及化用古文等手法描绘了火焰山奇特怪异的景象和无穷无尽的强大威力,抒发了作者在边塞施展宏图的志向。全诗想象新奇,意境深广,颇具 【查看全文】

3 岑参《行军九日思长安故园》翻译

岑参的《行军九日思长安故园》以重阳登高为题,表达的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的深深关切。 行军九日思长安故园① 强欲登高去②,无人送酒来 【查看全文】

4 岑参《山房春事》

引导语:《山房春事》是唐代诗人岑参创作的七言绝句,这是组诗,一共两首,今天我们学习第一首。 《山房春事》 岑参 风恬日暖荡春光, 戏蝶游蜂乱入房。 数枝门柳低衣桁, 一片 【查看全文】

5 《凉州馆中与诸判官夜集》 岑参

岑参的《凉州馆中与诸判官夜集》格调豪迈乐观,尤其把夜宴写得兴会淋漓,充满了盛唐的时代气象。 凉州馆中与诸判官夜集⑴ 弯弯月出挂城头⑵,城头月出照凉州⑶。 凉州七里十万 【查看全文】

6 走马川行奉送封大夫出师西征

《走马川行奉送封大夫出师西征》是唐代诗人岑参创作的一首诗。此诗抓住有边地特征的景物来状写环境的艰险,从而衬托士卒们大无畏的英雄气概。下面让我们来学习一下这首诗。 【查看全文】