李商隐《筹笔驿》原文翻译赏析

发布时间:2015-08-28 00:00

  【作者简介】李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

  筹笔驿

  李商隐

  猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。

  徒令上将挥神笔,终见降王走传车。

  管乐有才原不忝,关张无命欲何如。

  他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。

  注解

  1、猿鸟句:诸葛亮治军以严明称,这里意谓至今连鱼鸟还在惊畏他的简书。疑:惊。简书:指军令。古人将文字写在竹简上。

  2、储胥:指军用的篱栅。

  3、上将:犹主帅,指诸葛亮。

  4、降王:指后主刘禅。走传车:魏元帝景元四年(二六三),邓艾伐蜀,后主出降,全家东迁洛阳,出降时也经过筹笔驿。

  5、传车:古代驿站的专用车辆。后主是皇帝,这时却坐的是传车,也隐含讽喻意。

  6、管:管仲。春秋时齐相,曾佐齐桓公成就霸业。

  7、乐:乐毅。战国时人,燕国名将,曾大败强齐。

  8、原不忝:真不愧。诸葛亮隐居南阳时,每自比管仲、乐毅。

  9、他年:作往年解。

  10、锦里:在成都城南,有武侯祠。

  11、梁父吟:两句意谓,往年曾谒锦里的武侯祠,想起他隐居时吟咏《梁父吟》的抱负,不曾得到舒展,实在令人遗憾。

  译文

  猿鸟犹疑是惊畏丞相的严明军令,

  风云常常护着他军垒的藩篱栏栅。

  诸葛亮徒然在这里挥笔运筹划算,

  后主刘禅最终却乘坐邮车去投降。

  孔明真不愧有管仲和乐毅的才干。

  关公张飞已死他又怎能力挽狂澜?

  往年我经过锦城时进谒了武侯祠,

  曾经吟诵了梁父吟为他深表遗憾!

  赏析

  这也是一首凭吊诗。张采田以为诗是大中十年(856)冬,诗人罢去梓州幕府,随柳中郡还京,途经筹笔驿时所作。

  诗中盛赞诸葛亮的政治军事才能,为他未能统一中国而惋惜。同时对懦弱昏庸、终于投降魏国的后主刘禅加以贬斥。

  全诗运用拟人化的手法,以精炼的笔墨描绘诸葛亮长于治军,军纪严明,余威犹存,用以展示出他作为一个历史上著名军事家的形象特征。接着以刘禅和关张这两类不同典型人物与其构成鲜明对比。由于刘禅的昏庸,使诸葛亮一生的谋划付之东流。关羽违反了诸葛亮抗魏的策略,而使蜀汉兵挫地削,招致自己和张飞的亡身之祸。通过对比,更显诸葛亮的政治才能之卓越。


相关阅读
1 李商隐《无题》读后感

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。这是李商隐流传至今脍炙人口的《无题》诗句,春蚕的奉献精神为多少志士称颂与仰慕,谁人能知春蚕之辛劳?冰心奶奶在她的《成功的花》中阐释人 【查看全文】

2 李商隐《风雨》原文翻译赏析

《风雨》是唐代诗人李商隐创作的一首五言律诗。这是一首作者以风雨比喻自己境遇的咏怀诗。这首诗首联借《宝剑篇》的典故发端,反衬自己长年漂泊凄凉的身世。颔联通过对比抒发 【查看全文】

3 李商隐生平简介

李商隐(约812年或813年约858年),字义山,号玉溪生、樊南生。晚唐诗人。原籍怀州河内(今河南沁阳),祖辈迁荥阳(今属河南)。诗作文学价值很高,他和杜牧合称小李杜,与温庭筠合称为 【查看全文】

4 李商隐《龙池》全诗翻译赏析

龙 池 李商隐 龙池赐酒敞云屏,羯鼓声高众乐停。 夜半宴归宫漏永,薛王沉醉寿王醒。 李商隐诗鉴赏: 李商隐的咏史诗颇多小说气.他往往通过合理想象,叙述出历史生活的某一片断场 【查看全文】

5 李商隐诗《风雨》原文鉴赏

《风雨》是唐代诗人李商隐创作的一首五言律诗。这是一首作者以风雨比喻自己境遇的咏怀诗。这首诗首联借《宝剑篇》的典故发端,反衬自己长年漂泊凄凉的身世。颔联通过对比抒发 【查看全文】

6 《锦瑟》李商隐阅读答案

《锦瑟》 李商隐 锦瑟无端五十弦, 一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶, 望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪, 蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆, 只是当时已惘然。 (1)这首诗寄托了 【查看全文】