柳宗元《蝜蝂传》注释

发布时间:2015-06-11 00:00

  《蝜蝂传》

  朝代:唐代

  作者:柳宗元

  原文:

  蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,卬其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负。苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。

  今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室,不知为己累也,唯恐其不积。及其怠而踬也,黜弃之,迁徙之,亦以病矣。苟能起,又不艾。日思高其位,大其禄,而贪取滋甚,以近于危坠,观前之死亡,不知戒。虽其形魁然大者也,其名人也,而智则小虫也。亦足哀夫!

  注释

  蝜蝂(fùbǎn):《尔雅》中记载的一种黑色小虫,背隆起部分可负物。

  辄(zhé):立即,就。辄持取:就去抓取。

  卬(áng):同“昂”,仰,抬头。

  困剧:非常困倦疲累。困,疲乏。剧,很,非常。

  涩:不光滑。

  因:因而。

  卒:最后,最终。踬仆(zhìpū):跌倒,这里是被东西压倒的意思。

  或:有人,有时。

  去:除去,拿掉。负:负担,指小虫身上背的东西。

  苟:只要,如果。

  故:原来。

  好(hào):喜爱。上高:爬高。

  已:停止。

  嗜取者:贪得无厌的人。嗜,贪,喜好。

  货:这里泛指财物。

  厚:动词,增加。室:家。

  怠(dài):通“殆”,松懈。踬:跌倒,这里是垮台失败的意思。

  黜(chù)弃:罢官。

  迁徙:这里指贬斥放逐,流放。

  以:通“已”,已经。病:疲惫。

  不艾(yì):不停止。艾,止息,停息,悔改。

  滋:更加。

  前之死亡:以前因贪财而死的人。

  戒:吸取教训。

  形:形体。魁然:壮伟的样子。

  名人:被命名为人,意义为被称作是人。


相关阅读
1 柳宗元《中夜起望西园值月上》原文赏析

柳宗元(773819)唐代文学家、哲学家和政治家,唐宋八大家之一。字子厚。祖籍河东(今山西永济)。出生于京都长安(今陕西西安)。与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称韩柳。与刘禹锡并称 【查看全文】

2 柳宗元《别舍弟宗一》阅读答案

别舍弟宗一 柳宗元 零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边。 一身去国六千里,万死投荒十二年。 桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天。 欲知此后相思梦,长在荆门郢树烟。 注:①宗一:柳 【查看全文】

3 柳宗元的背景资料

柳宗元一生留下600多篇诗文作品,但是人们认为他的文的成就大于诗。其实不管是柳宗元的文还是诗,都值得我们去探究一番。那么,在探究诗歌之前,我们先去了解他的背景资料吧 【查看全文】

4 唐代诗人柳宗元江雪

导语:唐代诗人柳宗元所写的江雪成为中国诗歌史上的杰作,久为人们所传诵,深受人们的喜爱。下面是小编分享的唐代诗人柳宗元的诗《江雪》,欢迎大家阅读。 《江雪》 作者:柳 【查看全文】

5 柳宗元《始得西山宴游记》创作背景

《始得西山宴游记》 朝代:唐代 作者:柳宗元 原文: 自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隟也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则 【查看全文】

6 柳宗元《别舍弟宗一》原文赏析

别舍弟宗一 唐代 柳宗元 零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边。 一身去国六千里,万死投荒十二年。 桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天。 欲知此后相思梦,长在荆门郢树烟。 译文 生离 【查看全文】