江雪翻译 柳宗元

发布时间:2016-09-18 00:00

  诗人柳宗元在淡墨轻描中,渲染出一个洁静绝美的世界,表达他心中落寞孤寂的心情。

  江雪

  千山鸟飞绝,万径人踪灭。

  孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。

  译文及注释一

  译文

  所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹。

  江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,不怕冰雪侵袭。

  注释

  绝:无,没有。

  万径:虚指,指千万条路。

  人踪:人的脚印。

  孤:孤零零。

  蓑笠(suō lì):蓑衣和斗笠 笠:用竹篾编成的帽子。(“蓑” ,古代用来防雨的衣服;“笠” ,古代用来防雨的帽子。)

  独:独自。

  译文及注释二

  译文

  千山万岭不见飞鸟的踪影,千路万径不见行人的足迹。一叶孤舟上,一位身披蓑衣头戴斗笠的渔翁,默默地在漫天风雪中垂钓。

  注释

  1.这是柳宗元被贬到永州之后写的诗,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷的心情。

  2.绝:无,没有。人踪:人的踪迹。灭:消失,没有了

  3.千山鸟飞绝:千山万岭不见飞鸟的踪影。

  4.万径:虚指,指千万条路。

  5.人踪灭,没有人的踪影。

  6.孤:孤零零。

  7. 舟:小船。

  8. 蓑笠(suō lì):(蓑笠和斗笠 “蓑” 的意思是古代用来防雨的衣服;“笠” 的意思是古代用来防雨的帽子。)


相关阅读
1 柳宗元《段太尉逸事状》译文

《段太尉逸事状》 朝代:唐代 作者:柳宗元 原文: 太尉始为泾州刺史时,汾阳王以副元帅居蒲。王子晞为尚书,领行营节度使,寓军邠州,纵士卒无赖。邠人偷嗜暴恶者,卒以货窜名 【查看全文】

2 柳宗元《岭南江行》译文及赏析

岭南江行 柳宗元 瘴江南去入云烟,望尽黄茆是海边。 山腹雨晴添象迹,潭心日暖长蛟涎。 射工巧伺游人影,飓母偏惊旅客船。 从此忧来非一事,岂容华发待流年。 【译文】 江水南去 【查看全文】

3 柳宗元《捕蛇者说》原文句解翻译

《捕蛇者说》,作者柳宗元,是以记事为主,篇末稍加加议论,是为变体。文章作于柳宗元谪居永州期间。永州在当时是荒僻落后的地区,司马是刺史的助手,有职无权。柳宗元任永州 【查看全文】

4 柳宗元是哪代诗人

导语:著名的诗人柳宗元的文学主张,与他的哲学思想、政治思想有密切关系。那么,柳宗元是哪代诗人呢?今天,小编为大家解答柳宗元是哪代诗人,欢迎大家阅读! 柳宗元是哪代诗人呢 【查看全文】

5 柳宗元《登柳州城楼寄漳汀封连四州》

《登柳州城楼寄漳汀封连四州》 朝代:唐代 作者:柳宗元 原文: 城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。 惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。 岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。 共来百 【查看全文】

6 柳宗元与神仙吕洞宾的家世渊源

柳宗元画像 唐宋八大家之一的文坛领袖柳宗元,与八仙之首的吕洞宾竟然有着很深的渊源,他们既是同乡,也是亲戚,这是怎么一回事呢? 根据笔者近年收藏的《河东柳氏宗谱》以及《 【查看全文】