“遥想荆州人物论,几回中夜忆元龙”出自唐朝诗人柳宗元的作品《同刘二十八哭吕衡州兼寄李元二侍郎》,其古诗全文如下:
衡岳新摧天柱峰,士林憔悴泣相逢。
只令文字传青简,不使功名上景钟。
三亩空留悬磬室,九原犹寄若堂封。
遥想荆州人物论,几回中夜忆元龙。
【注释】
⑸悬磬:室内空虚,只有梁椽,如同古代用作乐器的磬石只有一个人字形架子一样,古人常用以形容家中一无所有。
⑹九原:春秋时晋国卿大夫的墓地,后来泛指墓地。堂封:指坟墓,《礼记·檀弓》:“吾见封之若堂者也。”意思是把坟墓筑成高高的方形,像堂一样。
⑺荆州人物论:据《三国志·魏书·陈登传》载,东汉末,荆州牧刘表曾与刘备、许汜谈论天下人物,刘备极力推从陈登,时陈登已死。
⑻元龙:陈登的字。他曾任广陵太守,帮助曹操消灭吕布。
【翻译】
南岳衡山倒塌了天柱峰,闻噩耗士人相逢悲泪涌。可惜吕公只有文章传后人,不能显身手建功业名刻景钟。一身清贫在身后陋室空空,魂寄异乡坟茔如青崖高耸。遥想诸君相聚论当世英豪,多少回长叹息失却了吕公。
【鉴赏】
颈联写吕温死后的清贫与凄凉。自古清廉为好官,好官才能有所作为,才能为民谋利,造福于民。柳宗元写吕温死后清贫,只留下空空如也的一间陋室,其实也是称赞他的为官清廉,品德高尚。可是像吕温这样一个深受人民爱戴的好官,生前屡遭贬谪,死后也只能魂寄他乡。虽然当地人民出于对他的敬仰与爱戴,认真地为他修筑了坟墓,但死后不能归葬故里,仍不免让人萌生凄凉之感。
尾联直接抒写对吕温的怀念与叹惋。汉末刘表、刘备、许汜等人评论当世英雄豪杰,曾赞扬广陵太守陈登。陈登是胸怀“扶世济民”之志,颇有豪气与才华的人,但不幸中年夭折。这里诗人想象李、元二人在江陵谈论当世英豪时,也会怀念和推崇吕温,为之谈到深夜,如同当年刘备等人谈论天下英雄时推崇陈登一样。诗的结句以吕温比陈登,表现对吕温的深切怀念,同时也暗示当时时局暗弱,正需要能力挽狂澜、扭转乾坤的能人。吕温的不幸去世,不能不令柳宗元和他的友人扼腕叹息、悲痛万分。
柳宗元的这首悼诗,高度赞扬了吕温的道德文章和卓越才华,表达了诗人的巨大悲痛和对吕温的深切哀悼,同时也表现出诗人对国家民族强烈的忧患意识。诗深沉悲凉,笔力千钧,正如钟嵘《诗品》评价《古诗十九首》所云:“文温以丽,意悲而远,惊心动魄,可谓几乎一字千斤。
相关阅读
1 二月巴陵日日风,春寒未了怯园公的意思及全诗赏析
二月巴陵日日风,春寒未了怯园公出自宋朝诗人:陈与义的古诗作品《春寒》第一二句,其古诗全文如下: 二月巴陵日日风,春寒未了怯园公。 海棠不惜胭脂色,独立蒙蒙细雨中。 【注 【查看全文】
2 亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣的意思及全诗赏析亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣出自宋朝诗人郑文宝的作品《柳枝词》,其古诗全文如下: 亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。 不管烟波与风雨,载将离恨过江南。 【注释】 ①亭亭 【查看全文】
3 楼外垂杨千万缕,欲系青春,少住春还去。犹自风前飘柳絮,随春且看归何处的意思及全诗赏析楼外垂杨千万缕,欲系青春,少住春还去。犹自风前飘柳絮,随春且看归何处出自宋朝诗人朱淑真的作品《蝶恋花送春》,其古诗全文如下: 楼外垂杨千万缕,欲系青春,少住春还去。 【查看全文】
4 万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前的意思及全诗赏析万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前出自宋朝诗人黄庭坚的作品《定风波次高左藏使君韵》,其古诗全文如下: 万里黔中一漏天,屋居终日似乘 【查看全文】
5 春色满园关不住,一枝红杏出墙来的意思及全诗赏析春色满园关不住,一枝红杏出墙来出自宋朝诗人叶绍翁的古诗作品《游园不值》的第三四句,其全文如下: 应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。 春色满园关不住,一枝红杏出墙来。 【注 【查看全文】
6 唯有紫苔偏称意,年年因雨上金铺的意思及全诗赏析唯有紫苔偏称意,年年因雨上金铺出自唐朝诗人杜牧的作品《过勤政楼》,其古诗全文如下: 千秋佳节名空在,承露丝囊世已无。 唯有紫苔偏称意,年年因雨上金铺。 【注释】 ⑴勤政 【查看全文】