《蝶恋花 春景》,是由北宋时期著名、文学家苏轼所写的一首词作。在此词中,作者通过对残红退尽、春意阑珊的暮春景色的描写和远行途中的失意心境的描绘,借惜春伤情之名,表达出作者对韶光流逝的惋惜、宦海沉浮的悲叹和浮生颠沛的无可奈何。下面是蝶恋花苏轼赏析,欢迎参考阅读!
蝶恋花暮春
苏轼
簌簌无风花自堕。寂寞园林,柳老樱桃过。落日有情还照坐。山青一点横云破。
路尽河回千转舵。系缆渔村,月暗孤灯火。凭仗飞魂招楚些①。我思君处君思我。
[注]
①凭杖飞魂招楚些:语出《楚辞?招魂》魂兮归来,反故居些,意思是像《楚辞?招魂》召唤屈原 那样召唤离去的友人。
练习
(1).词的上片哪些景物表现暮春的特点?(3分)
(2).本篇是词人送别友人之作。词的下片是怎样表现作者对友人的思念之情的?(4分)
(3).你认为山青一点横云破一句中最具表现力的词语是什么?为什么?(4分)
答案:
(1).堕花;老柳;开过花的樱桃
(2).虚写(或想像)朋友路途遥远,孤独寂寞(2分);化用典故(前人诗句)表达与朋友早日重逢的愿望(2分)
(3).点或破(2分);突出青山的高峻(2分,言之成理即可)
赏析:
《蝶恋花暮春别李公择》是宋代著名词人苏轼的作品。这首词是写给东坡老友李公择的送别词,两人都因反对新法遭贬,交情更笃。该词上片主写暮春,微露惜别之情;下片写送别,兼及对再受重用的渴望,写二人同情相怜,友情深厚。
这首词题记为暮春别李公择,李公择是东坡老友,两人都因反对新法遭贬,交情更笃。这是一首送别词。
簌簌无风花自亸,写暮春花谢,点送公择的时节。暮春落花是古诗词常写之景,但东坡却又翻出新意:花落声簌簌却不是被风所吹,而是悠悠然自己坠落在地,好一份安闲自在的情态。接着写寂寞园林,柳老樱桃过,点出园林寂寞,人亦寂寞。
白居易戏答和其《别柳枝》绝句诗,有柳老春深日又斜一句,这里借用柳老写柳絮快要落尽的时节,所谓柳老就是春老。樱桃过是写樱桃花期已过。正巧今送李公择亦逢此时。东坡这期间另有《送笋芍药与公择》诗说道:今日忽不乐,折尽园中花。园中亦何有,芍药袅残葩。芍药,樱桃,同时皆尽,而这个时候老朋友又将远行。花木荣枯与朋侪聚散,都是很自然的事,但一时俱至,却还是让人难以接受。落日多情还照坐,山青一点横云破,两人在寂寞园林之中话别,相对无言时,却见落日照坐之有情,青山横云之变态。此时彼此都是满怀心事,可是又不忍打破这份静默。上片主写暮春,微露惜别之情,照坐之坐,点出话别之题旨。
路尽河回千转舵:送者在岸上已走到路尽;行者在舟中却见舵已转。河回二字居中,相关前后。船一转舵,不复望见;路尽岸上人亦送到河曲处为止。岸上之路至此尽头,是送行送到这里就算送到尽头。系缆渔村,月暗孤灯火,这一句是作者想象朋友今夜泊于冷落的渔村中宵不寐,独对孤灯,唯有暗月相伴。这两句,便见作者对行人神驰心系之情。凭仗飞魂招楚些,我思君处君思我,上句用《楚辞招魂》中天帝遣巫阳招屈原离散之魂的典故,表达希望朝廷召他回去的愿望。东坡与公择因反对新法离开京城出守外郡,情怀郁闷,已历数年,每思还朝,有所作为,但局面转变,未见朕兆,他们四方流荡,似无期,所以有飞魂之叹。飞魂与楚些是倒装,求其语反而意奇。我思君处君思我,采用回文,有恳切浓至的情思,也是对前面系缆渔村,月暗孤灯火的深情想象的一个照应。下片写送别,兼及对再受重用的渴望,写二人同情相怜,友情深厚。
相关阅读
1 论苏轼乐观旷达的诗句
当后人说到宋代文学的最高成就时,不约而同地将目光集中到苏轼身上,而苏轼的成就最主要在诗词方面,这些诗词中无不体现着乐观旷达的精神,这种精神深深影响着后人。 苏轼诗词 【查看全文】
2 苏轼《洞庭春色赋》帖赏析苏轼(1037-1101)字子瞻,号东坡居士,眉山(今属于四川)人。他和他的父亲苏洵,弟弟苏辙以诗文称著于世,世称“三苏”。他的书法从“二王”,颜真卿,柳公权,褚遂良,徐浩,李北 【查看全文】
3 江城子·别徐州赏析 苏轼苏轼一生坎坷,但是他仍然坚持理想,为了祖国奉献了一生。下面是小编分享的苏轼的江城子别徐州赏析 ,欢迎大家阅读。 江城子别徐州 天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆。携手佳人, 【查看全文】
4 《蝶恋花春景》苏轼阅读及答案《蝶恋花·春景》是北宋的文学家苏轼写的一首词,表现出词人对春光流逝的叹息,接下来由小编为大家整理了《蝶恋花春景》苏轼阅读及答案,希望对大家能有所帮助! 蝶恋花·春景 【查看全文】
5 六月二十七日望湖楼醉书 苏轼苏轼的《六月二十七日望湖楼醉书》是怎样的一首古诗,《六月二十七日望湖楼醉书》表达怎样的思想情感?《六月二十七日望湖楼醉书》翻译又是怎样的呢? 六月二十七日望湖楼醉书 【查看全文】
6 江城子·密州出猎原文赏析 苏轼出猎对于苏轼这样的文人来说,也许是偶然的会做的事情。但是由于出猎的这件事,鼓舞了苏轼报国立功的信念。《江城子密州出猎》全诗如下: 江城子密州出猎 老夫聊发少年狂,左 【查看全文】