“晓锺残红被留温,又逐马蹄声去。恨无题亭影楼心,画不就愁城惨处”出自元朝诗人冯子振的作品《鹦鹉曲·都门花月蹉跎住》,其古诗全文如下:
都门花月蹉跎住。恰做了白发伧父。酒微醒曲榭回廊,忘却天街酥雨。
晓锺残红被留温,又逐马蹄声去。恨无题亭影楼心,画不就愁城惨处。
【注释】
⑴鹦鹉曲:原名“黑漆弩”,因白贲所作的起句是“侬家鹦鹉洲边住”故改名“鹦鹉曲”。和曲四十二首,今选四首。都门:京城,此指大都(今北京市)。
⑵伧父:贱俗的平民。南北朝时,南方人以之作为对北方人的鄙称。《晋书·周圮传》:“吴人谓中州人曰伧。”
⑶天街酥雨:唐韩愈《早春呈水部张十八员外》:“天街小雨润如酥。”天街,京城的街道。
【翻译】
在这京城的春花秋月,我荒废了这么多时日。如今我已成了一个白发苍苍的老头。曲折的水榭边,回环的长廊里,我饮酒醉倒,刚刚醒来,竟忘了自己是在都城,观看那满街酥油般的雨丝。拂晓的钟声余音未尽,红被中还残留着体温,我又不得不离开住所,随着马蹄踏上了行程。亭台楼阁不曾留下题咏,不能不使人感到憾恨。实在是因为没有笔墨,能描画出我久居困愁中的伤心。
【赏析】
“都门花月蹉跎住,恰做了白发伧父。”起首的这两句,定下了全曲的基调。京城是繁华风流的象征,“都门花月”,无疑在诗人生活中留下了不可磨灭的印记。然而,曲中却以“蹉跎”二字作为“花月”的同位语,蹉跎造就了诗人的“白发”,使他这个南方人“恰做了”北方的老蛮子。诗人有意突出了“白发伧父”与“都门花月”的不调和,是自嘲,更是一种深深的自责。
三、四两句,是“都门感旧”的掠影之一。这里的“曲榭回廊”同“天街”绝缘,可见是“狭斜”即青楼内的建筑。“酒微醒”而“忘却”,说明沉湎之深。借用韩愈诗句入曲,既以“天街”照应“都门”,又隐现了“天街酥雨”所当的早春时令。在青楼中醉酒度日,既忘却了身处的空间,又忘却了时光的流逝,这就为“花月蹉跎”作了形象的注脚。
的前两句,是“感旧”的掠影之二。从“红被”这种香艳的表征来看,这一切仍发生在妓院之内。夜宿平康,红被留温,却被晨钟唤起,不得不急匆匆上马入朝承应公事:这颇使人想起李商隐《无题》诗中“嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬”的句子。放不下利禄功名,遂不能充分享受“花月”之温馨;但在功名事业上又不能深惬己愿,平步青云,不过是“又逐马蹄声去”:这种矛盾的处境,成了“花月蹉跎”诠释的又一补充。
末尾两句,才真正属于“感旧”的感想。诗人悔恨自己没有在京城题下很多诗歌,因而未能将自己的愁情充分表达出来。这其实是说自己在“花月蹉跎”的生活中,一直没有机会为内心的思想感情定位。“亭影”、“楼心”的飘忆与“愁城惨处”的断评,表现着一种既留恋又追悔的复杂心情。
生活中常有这种情景:明明是诚意的忏悔,但在忏悔的内容中又不自禁地流露着“剪不断,理还乱”的向慕。该曲中多为闪现的意象,自嘲自责而又陶然于前尘旧影之中,也属于这样的表现吧。
相关阅读
1 万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前的意思及全诗赏析
万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前出自宋朝诗人黄庭坚的作品《定风波次高左藏使君韵》,其古诗全文如下: 万里黔中一漏天,屋居终日似乘 【查看全文】
2 莲枝未长秦蘅老,走马驮金斸春草的意思及全诗赏析莲枝未长秦蘅老,走马驮金斸春草出自唐朝诗人李贺的作品《牡丹种曲》,其古诗全文如下: 莲枝未长秦蘅老,走马驮金斸春草。 水灌香泥却月盘,一夜绿房迎白晓。 美人醉语园中烟, 【查看全文】
3 道生之,德畜之,物形之,势成之_道德经的意思及全诗赏析道生之,德畜之,物形之,势成之出自古典作品的作品《道德经》,其内容全文如下: 【原文】 道生之,德畜之,物形之,势①成之。是以万物莫不尊道而贵德。道之尊,德之贵,夫莫 【查看全文】
4 子规啼月小楼西。玉钩罗幕,惆怅暮烟垂的意思及全诗赏析子规啼月小楼西。玉钩罗幕,惆怅暮烟垂出自唐朝诗人李煜的古诗词作品《临江仙》第三四句,其全文如下: 樱桃落尽春归去,蝶翻轻粉双飞。子规啼月小楼西。玉钩罗幕,惆怅暮烟垂 【查看全文】
5 儿童相见不相识,笑问客从何处来的意思及全诗赏析儿童相见不相识,笑问客从何处来出自唐朝诗人贺知章的古诗作品《回乡偶书》第三四句,其全诗文如下: 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 【注 【查看全文】
6 绮罗幕后送飞光,柏栗丛边作道场的意思及全诗赏析绮罗幕后送飞光,柏栗丛边作道场出自近代诗人鲁迅的作品《秋夜有感绮罗幕后送飞光》,其古诗全文如下: 绮罗幕后送飞光,柏栗丛边作道场。 望帝终教芳草变,迷阳聊饰大田荒。 【查看全文】