“欲逐将军取右贤,沙场走马向居延”出自唐朝诗人王维的作品《送韦评事》,其古诗全文如下:
欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。
遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。
【注释】
⑴韦评事:不详其人。评事,官名。《隋书·百官志下》:“大理寺丞改为勾检官,增正员为六人,分判狱事。置司直十六人,降为从六品,后加至二十人。又置评事四十八人,掌颇同司直,正九品。”
⑵逐:追随。取:俘获。右贤:即右贤王,汉时匈奴族对其贵族的封号。匈奴贵族有左贤王、右贤王之号,右贤王亦省称为“右贤”。《史记·匈奴列传》记载,汉遣贰师将军李广利以三万骑出酒泉,击右贤王于天山(指祁连山)。
⑶沙场:平沙旷野。后多指战场。唐祖咏《望蓟门》诗:“沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。”走马:骑马疾走;驰逐。唐杜甫《去秋行》:“去秋涪江木落时,臂枪走马谁家儿?”居延:古边塞名。汉初,居延为匈奴南下凉州的要道。太初三年(前102年),派遣路博德于此筑塞,以防匈奴入侵,故名遮卤(虏)障。遗址在今内蒙古额济纳旗东南。
⑷遥知:谓在远处知晓情况。唐王维《九月九日忆山东兄弟》诗:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”汉使:此指韦评事。萧关:古关名。故址在今宁夏固原东南,为自关中通向塞北的交通要冲。《汉书·武帝纪》:“(元封四年冬十月)通回中道,遂北出萧关。”
⑸孤城:边远的孤立城寨或城镇。唐王昌龄《从军行》之四:“青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。”
【翻译】
将要追随将军去攻取右贤,战场上纵马飞驰奔向居延。悬想汉家使者在萧关之外,定愁见孤城独立落日旁边。
【赏析】
此诗前两句“欲逐将军取右贤,沙场走马向居延”,热情鼓励友人从军,杀敌立功,写得很有气势,表现了昂扬向上的情调。这些豪迈激昂、慷慨雄壮的诗句,极具浪漫色彩,颇为震撼人心,既是对边塞将士的高度赞颂,也是诗人进取精神的生动体现。后两句“遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边”则把笔锋一转,写塞外萧索悲凉的景象所引起的思乡愁情。其中“孤城”“落日”两个意象形象生动地展示出一片雄阔的景象,同时也描绘出边地的荒凉。其意境与“大漠孤烟直,长河落日圆”(《使至塞上》)甚为相似,充分体现了王维诗歌“诗中有画”的特点。
全诗这种突转笔锋的写法看似突兀,但作者把从军者立功边塞和思乡怀归这两种特有的心理统一在这首小诗里,用笔凝练,因而具有一定的代表性,并给人以一种悲壮的美感。
相关阅读
1 执竞武王,无竞维烈。不显成康,上帝是皇。自彼成康,奄有四方,斤斤其明的意思及全诗赏析
执竞武王,无竞维烈。不显成康,上帝是皇。自彼成康,奄有四方,斤斤其明出自于诗经作品《执竞》中,其古诗全文如下: 执竞武王,无竞维烈。不显成康,上帝是皇。自彼成康,奄 【查看全文】
2 采樵人深山,山深树重叠的意思及全诗赏析采樵人深山,山深树重叠出自唐朝诗人孟浩然的作品《采樵作》,其古诗全文如下: 采樵人深山,山深树重叠。 桥崩卧槎拥,路险垂藤接。 日落伴将稀,山风拂萝衣。 长歌负轻策,平 【查看全文】
3 羁云旅雁。敛倦羽、寄栖墙阴年晚。问字翠尊,刻烛红笺悭曾展的意思及全诗赏析羁云旅雁。敛倦羽、寄栖墙阴年晚。问字翠尊,刻烛红笺悭曾展出自宋朝诗人吴文英的作品《绛都春饯李太博赴括苍别驾》,其古诗全文如下: 羁云旅雁。敛倦羽、寄栖墙阴年晚。问字 【查看全文】
4 北湖南埭水漫漫,一片降旗百尺竿的意思及全诗赏析北湖南埭水漫漫,一片降旗百尺竿出自唐朝诗人李商隐的作品《咏史北湖南埭水漫漫》,其古诗全文如下: 北湖南埭水漫漫,一片降旗百尺竿。 三百年间同晓梦,钟山何处有龙盘。 【注 【查看全文】
5 往事已成空,还如一梦中的意思及全诗赏析往事已成空,还如一梦中出自宋朝诗人李煜的作品《子夜歌人生愁恨何能免》,其古诗全文如下: 人生愁恨何能免,销魂独我情何限。故国梦重归,觉来双泪垂。 高楼谁与上,长记秋晴 【查看全文】
6 床中绣被卷不寝,至今三载闻余香的意思及全诗赏析床中绣被卷不寝,至今三载闻余香出自唐朝诗人李白的作品《长相思美人在时花满堂》,其古诗全文如下: 美人在时花满堂,美人去后花馀床。 床中绣被卷不寝,至今三载闻余香。 香亦 【查看全文】