“柳絮飞时别洛阳,梅花发后到三湘”出自唐朝诗人贾至的作品《巴陵夜别王八员外》,其古诗全文如下:
柳絮飞时别洛阳,梅花发后到三湘。
世情已逐浮云散,离恨空随江水长。
【注释】
⑴巴陵:即岳州。《全唐诗》校:“一作萧静诗,题云‘三湘有怀’。”
⑵三湘:一说潇湘、资湘、沅湘。这里泛指湘江流域,洞庭湖南北一带。《全唐诗》校:“到,一作‘在’。”
⑶逐:随,跟随。
【翻译】
在一个柳絮纷飞的时节,我告别了故乡洛阳,经过千里跋涉,在梅花开放的寒冬到了三湘。人世间的悲欢离合,盛衰荣辱,如同浮云一样,都是过眼云烟;可是,依依离情,却像那悠长的江水一样,绵绵不绝。
【鉴赏】
此诗载于《全唐诗》卷二三六,编在贾至卷下,一说是萧静的诗作。下面是广州暨南大学中文系教授何国治先生对此诗的赏析。
这是一首情韵别致的送别诗,一首贬谪者之歌。王八员外被贬长沙,因事谪守巴陵的贾至给他送行。两人“同是天涯沦落人”,在政治上都怀才不遇,彼此在巴陵夜别,更增添了缠绵悱恻之情。
这首诗首先从诗人告别洛阳时写起:“柳絮飞时别洛阳,梅花发后到三湘。”暮春时节,柳絮纷纷扬扬,诗人怀着被贬的失意心情离开故乡洛阳,在梅花盛开的隆冬时分,来到三湘。这里以物候的变化暗示时间的变换,深得《诗经·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”的遗韵。开头两句洒脱灵动,情景交融,既点明季节、地点,又渲染气氛,给人一种人生飘忽、离合无常的感觉。回想当初被贬的情景,诗人不胜感慨,此时友人王八员外也遭逢相同的命运,远谪长沙,临别依依,感慨万端:“世情已逐浮云散,离恨空随相江水长。”意思是说:“如今,世俗人情已如浮云般消散了,唯有我们两人的友谊长存于地久,遗憾的是,现在我们又要离别了,那满腔的离愁别绪,犹如湘江水般悠长。”
第三句所说“世情”,可包括人世间的盛衰兴败,悲欢离合,人情的冷暖厚薄等。而这一切,诗人和王八员外都遭遇过,并都有过深切的感受。命运相同,相知亦深。世情如浮云,更添离情缱绻缠绵,有如流水之悠长深远。结句比喻形象,“空随”二字似写诗人的心随行舟远去,也仿佛王八员外载满船的离恨而去。一个“空”字,委婉地表达出一种无可奈何而又恋恋不舍的深情。
唐人抒写迁谪之苦、离别之恨者的诗作很多,可说各抒其情,各尽其妙。这首诗以迁谪之人送迁谪之人,离情倍添愁怅,故沉郁苍凉,情致深幽。一结有余不尽,可称佳作。
唯有乡园处,依依望不迷出自唐朝诗人岑参的作品《早秋与诸子登虢州西亭观眺》,其古诗全文如下: 亭高出鸟外,客到与云齐。 树点千家小,天围万岭低。 残虹挂陕北,急雨过关西。 【查看全文】
2 山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也的意思的意思及全诗赏析山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也出自宋朝诗人欧阳修的古诗作品《醉翁亭记》之中,其古诗全文如下: 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七 【查看全文】
3 汲郑列传翻译赏析_汲郑列传阅读答案_史记的意思及全诗赏析汲郑列传出自古典作品的作品《史记》,其内容全文如下: 汲黯,字长孺,濮阳县人。 其祖先曾受古卫国国君恩宠。 到他已是第七代,世为卿大夫。 孝景帝时,靠他父亲举荐,汲黯当 【查看全文】
4 劲风无荣木,此荫独不衰的意思及全诗赏析劲风无荣木,此荫独不衰出自东晋诗人陶渊明的作品《饮酒栖栖失群鸟》,其古诗全文如下: 栖栖失群鸟,日暮犹独飞。 徘徊无定止,夜夜声转悲。 厉响思清远,去来何依依。 因值孤 【查看全文】
5 风飘北院花千片,月上东楼酒一樽的意思及全诗赏析风飘北院花千片,月上东楼酒一樽出自宋朝诗人王禹偁的作品《日长简仲咸》,其古诗全文如下: 日长何计到黄昏,郡僻官闲昼掩门。 子美集开诗世界,伯阳书见道根源。 风飘北院花千 【查看全文】
6 春涨一篙添水面。芳草鹅儿,绿满微风岸的意思及全诗赏析春涨一篙添水面。芳草鹅儿,绿满微风岸出自宋朝诗人范成大的作品《蝶恋花春涨一篙添水面》,其古诗全文如下: 春涨一篙添水面。芳草鹅儿,绿满微风岸。画舫夷犹湾百转,横塘塔 【查看全文】