“长记误随车,正絮翻蝶舞,芳思交加。柳下桃蹊,乱分春色到人家”出自宋朝诗人秦观的作品《望海潮·梅英疏淡》,其古诗全文如下:
梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。长记误随车,正絮翻蝶舞,芳思交加。柳下桃蹊,乱分春色到人家。
西园夜饮鸣笳,有华灯碍月,飞盖妨花。兰苑未空,行人渐老,重来是事堪嗟。烟暝酒旗斜。但倚楼极目,时见栖鸦。无奈归心,暗随流水到天涯。
【注释】
①梅英:梅花。
②冰澌:冰块流融。溶泄:溶解流泄。
③芳思:春天引起的情思。
④桃蹊:桃树下的小路。
【翻译】
梅花稀疏,色彩轻淡,冰雪正在消融,春风吹拂暗暗换了年华。想昔日金谷胜游的园景,铜驼街巷的繁华,趁新晴漫步在雨后平沙。总记得曾误追了人家香车,正是柳絮翻飞蝴蝶翩舞,引得春思缭乱交加。柳荫下桃花小径,乱纷纷将春色送到万户千家。
西园夜里宴饮,乐工们吹奏起胡笳。缤纷高挂的华灯遮掩了月色,飞驰的车盖碰损了繁花。花园尚未凋残,游子却渐生霜发,重来旧地事事感慨吁嗟。暮霭里一面酒旗斜挂。空倚楼纵目远眺,时而看见栖树归鸦。见此情景,我油然而生归隐之心,神思已暗自随着流水奔到天涯。
【赏析】
此词不止追怀过去的游乐生活,还有政治失意之慨叹一寓其中。
上片起头三句,写初春景物:梅花渐渐地稀疏,结冰的水流已经溶解,东风的煦拂之中,春天悄悄地来了。“暗换年华”,既指眼前自然界的变化,又指人事沧桑、政局变化。此种双关的今昔之感,直贯结句思归之意。
“金谷俊游”以下十一句,都是写的旧游,实以“长记”两字领起,“误随车”固“长记”之中,即前三句所写金谷园中、铜驼路上的游赏,也同样内。但由于格律关系就把“长记”这样作为领起的字移后了。“金谷”三句所写都是欢娱之情,纯为忆旧。“长记”之事甚多,而这首词写的只是两年前春天的那一次游宴。金谷园是西晋石崇的花园,洛阳西北。铜驼路是西晋都城洛阳皇宫前一条繁华的街道,以宫前立有铜驼而得名。故人们每以金谷、铜驼代表洛阳的名胜古迹。但词里,西晋都城洛阳的金谷园和铜驼路,却是用以借指北宋都城汴京的金明池和琼林苑,而非实指。与下面的西园也非实指曹魏邺都(今河北临漳西)曹氏兄弟的游乐之地,而是指金明池(因为它位于汴京之西)同。这三句,乃是说前年上已,适值新晴,游赏幽美的名园,漫步繁华的街道,缓踏平沙,非常轻快。
因忆及“细履平沙”故连带想起当初最令人难忘的“误随车”那件事来。“误随车”出韩愈《游城南十六首》的《嘲少年》:“直把春偿酒,都将命乞花。只知闲信马,不觉误随车。”而李白的《陌上赠美人》:“白马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。美人一笑搴珠箔,遥指红楼是妾家。”以及张泌的《浣溪沙》:“晚逐香车入凤城,东风斜揭绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈。消息未通何计是?便须佯醉且随行,依稀闻道太狂生。”则都可作随车的注释。尽管那次“误随车”只是无心之误,但却也引起了词人温馨的遐思,使他对之长远地保持着美好的记忆。“正絮翻蝶舞”四句,写春景。“絮翻蝶舞”、“柳下桃蹊”,正面形容浓春。春天的气息到处洋溢着,人这种环境之中,自然也就“芳思交加”,即心情充满着青春的欢乐了。此处“乱”字下得极好,它将春色无所不,乱哄哄地呈现着万紫千红的图景出色地反映了出来。
山似相思久,推窗扑面来出自唐朝诗人袁枚的古诗作品《推窗》第三四句,其古诗全文如下: 连宵风雨恶,蓬户不轻开。 山似相思久,推窗扑面来。 【注释】 1、宵:夜晚 【翻译】 一 【查看全文】
2 罗浮麻姑台,此去或未返的意思及全诗赏析罗浮麻姑台,此去或未返出自唐朝诗人李白的作品《金陵江上遇蓬池隐者》,其古诗全文如下: 心爱名山游,身随名山远。 罗浮麻姑台,此去或未返。 遇君蓬池隐,就我石上饭。 空言 【查看全文】
3 重省,别时泪湿,罗衣犹凝。料为我厌厌,日高慵起,长托春酲未醒的意思及全诗赏析重省,别时泪湿,罗衣犹凝。料为我厌厌,日高慵起,长托春酲未醒出自宋朝诗人徐伸的作品《二郎神闷来弹鹊》,其古诗全文如下: 闷来弹鹊,又搅碎、一帘花影。漫试著春衫,还思 【查看全文】
4 绕阵看狐迹,依山见马蹄的意思及全诗赏析绕阵看狐迹,依山见马蹄出自唐朝诗人江总的作品《雨雪曲雨雪隔榆溪》,其古诗全文如下: 雨雪隔榆溪,从军度陇西。 绕阵看狐迹,依山见马蹄。 天寒旗彩坏,地暗鼓声低。 漫漫愁 【查看全文】
5 碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟的意思及全诗赏析碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟出自唐朝诗人李贺的作品《巫山高》,其古诗全文如下: 碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟。 楚魂寻梦风锶唬绶捎晟η?/a>。 瑶姬一去一千年,丁 【查看全文】
6 岑生多新语,性亦嗜醇酎的意思及全诗赏析岑生多新语,性亦嗜醇酎出自唐朝诗人杜甫的作品《九日寄岑.参》,其古诗全文如下: 出门复入门,雨脚但仍旧。 所向泥活活,思君令人瘦。 沉吟坐西轩,饭食错昏昼。 寸步曲江头, 【查看全文】