“朝元阁下归来燕,不见前头鹦鹉言”出自宋朝诗人谢翶的作品《过杭州故宫·禾黍何人为守阍》,其古诗全文如下:
禾黍何人为守阍,落花台殿黯销魂。
朝元阁下归来燕,不见前头鹦鹉言。
【注释】
⑴杭州故宫:南宋灭亡后,都城杭州宫殿弃用,因称故宫。
⑵禾黍:禾与黍。泛指黍稷稻麦等粮食作物。《诗经·王风·黍离序》:“《黍离》,闵宗周也。周大夫行役至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵宗周之颠覆,彷徨不忍去而作是诗也。”后以“禾黍”为悲悯故国破败或胜地废圮之典。守阍:看守宫门。阍,宫门。
⑶黯销魂:谓灵魂离开肉体。形容极其哀愁。南朝梁江淹《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已矣。”
⑷朝元阁:唐宫中阁名,在陕西省临潼县骊山。玄宗朝,改名降圣阁。此代指宋宫建筑。宋程大昌《雍录》卷四:“朝元阁。”自注:“天宝七载,玄元皇帝见于朝元阁,即改名降圣阁。”
⑸前头:当年,以前。《红楼梦》第一一八回:“如今不信和尚,真怕又要犯了前头的旧病呢。”此句化用朱庆余《宫中词》“含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言”句。
【翻译】
遍地长满了禾黍,这故宫还有谁在为官家守门?在台殿旧址边,我看到落花飘洒,令我黯然销魂。那朝元阁下归来的燕子,再也见不到当年檐下学舌的鹦鹉,更别说后妃宫人。
【赏析】
第一首诗首句就以“禾黍”二字概括故宫的荒凉衰败。诗暗用《诗经·王风·黍离》写东周大夫看到西周镐京故宫长满禾黍而不胜悲悼的典故,伤悼南宋故宫蹈前人覆辙,寄咏国亡家破的沉重心情。由故宫长满禾黍荒草,诗人接着感叹,如今再也没有人在这里看守宫门了。诗用问句,加深荒凉的气氛,也进一步说明国亡已久,表示对人世沧桑的无限感慨。次句换一个角度写故宫的荒凉,说自己徘徊在台殿故址,只见到落花飘坠。落花在这里是实景,也作为宋政权及这故宫的象征物。面对这样的凄惨场景,诗人自然地抚今追昔,伤心流泪,因此以“黯销魂”这个十分沉痛的语词来概括自己的心情。
三、四句将自己的情感移到燕子身上。宫殿里昔日筑巢的燕子回来了,可见不到昔日的繁华景象,阁前学舌的鹦鹉也不见了。这两句下得很巧妙,包含深广。燕子回来,借鉴刘禹锡《乌衣巷》诗“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”句,加以变化,说燕子依旧飞来,但旧日筑巢之地已不是旧时模样,宫殿荒芜,人事已非,说明国家已亡。“不见前头鹦鹉言”句,以没有了鹦鹉,表示昔日宫中妃嫔如云的情况,如今再也见不到了。这两句意思仍然是叹故宫荒凉,但换了角度,加深了意境。
此外,唐崔橹《华清宫》诗云:“障掩金鸡蓄祸机,翠环西拂蜀云飞。珠帘一闭朝元阁,不见人归见燕归。”写朝元阁前的燕子归来,而宫中人已不见,这一构思,也许被谢翱所借用。作者在这里正是把自己比作燕子,亡国后见到一切都已改观,无家可居。
这首诗从多方面进行渲染,表达了诗人深沉的故国之思。作者的全部情感都渗入了所见的景物之中,所以显得特别哀婉感人。这一格调,也是谢翱诗的基本格调。
相关阅读
1 修禊近,卖饧时。故乡惟有梦相随的意思及全诗赏析
修禊近,卖饧时。故乡惟有梦相随出自唐朝诗人张炎的作品《鹧鸪天》,其古诗全文如下: 楼上谁将玉笛吹?山前水阔暝云低。劳劳燕子人千里,落落梨花雨一枝。 修禊近,卖饧时。故 【查看全文】
2 潭清疑水浅,荷动知鱼散的意思及全诗赏析潭清疑水浅,荷动知鱼散出自唐朝诗人储光羲的古诗作品《钓鱼湾》第三四句,其全文如下: 垂钓绿湾春,春深杏花乱。 潭清疑水浅,荷动知鱼散。 日暮待情人,维舟绿杨岸。 【注释 【查看全文】
3 长江千里,限南北,雪浪云涛无际。天险难逾,人谋克敌,索虏岂能吞噬的意思及全诗赏析长江千里,限南北,雪浪云涛无际。天险难逾,人谋克敌,索虏岂能吞噬出自宋朝诗人李纲的作品《喜迁莺晋师胜淝上》,其古诗全文如下: 长江千里,限南北,雪浪云涛无际。天险难 【查看全文】
4 遍九阳、相将游冶。骤香尘、宝鞍骄马的意思及全诗赏析遍九阳、相将游冶。骤香尘、宝鞍骄马出自宋朝诗人柳永的作品《柳初新东郊向晓星杓亚》,其古诗全文如下: 东郊向晓星杓亚。报帝里,春来也。柳抬烟眼。花匀露脸,渐觉绿娇红姹 【查看全文】
5 三分春色二分愁,更一分风雨的意思及全诗赏析三分春色二分愁,更一分风雨出自宋朝诗人叶清臣的作品《贺圣朝留别》,其古诗全文如下: 满斟绿醑留君住,莫匆匆归去。三分春色二分愁,更一分风雨。 花开花谢,都来几许?且高 【查看全文】
6 宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拔沉烟,金缕衣宽睡髻偏的意思及全诗赏析宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拔沉烟,金缕衣宽睡髻偏出自宋朝诗人陆游的作品《采桑子宝钗楼上妆梳晚》,其古诗全文如下: 宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拔沉烟,金缕衣宽睡髻 【查看全文】