“庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数”出自宋朝诗人欧阳修的作品《蝶恋花·庭院深深深几许》,其古诗全文如下:
庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
【注释】
⑴几许:多少。许,估计数量之词。
⑵堆烟:形容杨柳浓密。
⑶玉勒雕鞍:极言车马的豪华。玉勒:玉制的马衔。雕鞍:精雕的马鞍。游冶处:指歌楼妓院。
⑷章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。
【翻译】
深深的庭院不知有多深?一排排杨柳堆起绿色的云,一重重帘幕多得难以计数。华车骏马如今在哪里游冶,被高楼挡住,望不到不见章台路。
风狂雨骤的暮春三月,时近黄昏掩起门户,却没有办法把春光留住。我泪眼汪汪问花,花默默不语,只见散乱的落花飞过秋千去。
【赏析】
这首词亦见于冯延巳的《阳春集》。清人刘熙载说:“冯延巳词,晏同叔得其俊,欧阳永叔得其深。”(《艺概·词曲概》)在词的发展史上,宋初词风承南唐,没有太大的变化,而欧与冯俱仕至宰执,政治地位与文化素养基本相似。因此他们两人的词风大同小异,有些作品,往往混淆在一起。此词据李清照《临江仙》词序云:“欧阳公作《蝶恋花》,有‘深深深几许’之句,予酷爱之,用其语作‘庭院深深’数阕。”李清照去欧阳修未远,所云当不误。
此词写闺怨。词风深稳妙雅。所谓深者,就是含蓄蕴藉,婉曲幽深,耐人寻味。此词首句“深深深”三字,前人尝叹其用叠字之工;兹特拈出,用以说明全词特色之所在。不妨说这首词的景写得深,情写得深,意境也写得深。
先说景深。词人像一位舞台美术设计大师一样,首先对女主人公的居处作了精心的安排。读着“杨柳堆烟,帘幕无重数”这两句,似乎在眼前出现了一组电影摇镜头,由远而近,逐步推移,逐步深入。随着镜头所指,读者先是看到一丛丛杨柳从眼前移过。“杨柳堆烟”,说的是早晨杨柳笼上层层雾气的景象。着一“堆”字,则杨柳之密,雾气之浓,宛如一幅水墨画。随着这一丛丛杨柳过去,词人又把镜头摇向庭院,摇向帘幕。这帘幕不是一重,而是过了一重又是一重。究竟多少重,他不作琐屑的交代,一言以蔽之日“无重数”。“无重数”,即无数重。秦观《踏莎行》“驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数”,与此同义。一句“无重数”,令人感到这座庭院简直是无比幽深。可是词人还没有让你立刻看到人物所在的地点。他先说一句“玉勒雕鞍游冶处”,宕开一笔,把读者的视线引向她丈夫那里;然后折过笔来写道:“楼高不见章台路”。原来这词中女子正独处高楼,她的目光正透过重重帘幕,堆堆柳烟,向丈夫经常游冶的地方凝神远望。这种写法叫做欲扬先抑,做尽铺排,造足悬念,然后让人物出场,如此便能予人以深刻的印象。
相关阅读
1 静听寒声断续,微韵转、凄咽悲沉。争求侣,殷勤劝织,促破晓机心的意思及全诗赏析
静听寒声断续,微韵转、凄咽悲沉。争求侣,殷勤劝织,促破晓机心出自宋朝诗人张镃的作品《满庭芳促织儿》,其古诗全文如下: 月洗高梧,露漙幽草,宝钗楼外秋深。土花沿翠,萤 【查看全文】
2 相传内家结束,有帕装孤稳,靴缝女古。冷艳全消,苍苔玉匣,翻出十眉遗谱的意思及全诗赏析相传内家结束,有帕装孤稳,靴缝女古。冷艳全消,苍苔玉匣,翻出十眉遗谱出自清朝诗人纳兰性德的作品《台城路洗妆台怀古》,其古诗全文如下: 六宫佳丽谁曾见,层台尚临芳渚。 【查看全文】
3 庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。解与诗人意同的意思及全诗赏析庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。解与诗人意同出自元朝诗人朱庭玉的作品《天净沙秋》,其古诗全文如下: 庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。解与诗人意同。 辞柯霜叶,飞来就我题红。 【查看全文】
4 不堪西望去程赊,离肠万回结。不似海棠阴下,按凉州时节的意思及全诗赏析不堪西望去程赊,离肠万回结。不似海棠阴下,按凉州时节出自宋朝诗人魏玩的作品《好事近雨后晓寒轻》,其古诗全文如下: 雨后晓寒轻,花外早莺啼歇。愁听隔溪残漏,正一声凄咽 【查看全文】
5 别语忒分明,午夜鹣鹣梦早醒的意思及全诗赏析别语忒分明,午夜鹣鹣梦早醒出自清朝诗人纳兰性德的作品《南乡子为亡妇题照》,其古诗全文如下: 泪咽却无声,只向从前悔薄情。凭仗丹青重省识,盈盈,一片伤心画不成。 别语忒 【查看全文】
6 衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声的意思及全诗赏析衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声出自清朝诗人郑板桥的古诗作品《潍县署中画竹呈年伯包大中丞括》第一二句,其古诗全文如下: 衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。 些小吾曹州县吏 【查看全文】