白居易《杜陵叟》译文及注释

发布时间:2015-06-09 00:00

  《杜陵叟》

  朝代:唐代

  作者:白居易

  原文:

  杜陵叟,杜陵居,岁种薄田一顷余。

  三月无雨旱风起,麦苗不秀多黄死。

  九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青乾。

  长吏明知不申破,急敛暴征求考课。

  典桑卖地纳官租,明年衣食将何如?

  剥我身上帛,夺我口中粟。

  虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉?

  不知何人奏皇帝,帝心恻隐知人弊。

  白麻纸上书德音,京畿尽放今年税。

  昨日里胥方到门,手持敕牒榜乡村。

  十家租税九家毕,虚受吾君蠲免恩。

  译文

  杜陵老头居住在杜陵,每年种了贫瘠的田地一顷多。

  三月份没有雨刮着旱风,麦苗不开花不多枯黄死。

  九月份降霜秋天寒冷早,禾穗没熟都已经干枯。

  官吏明明知道但不报告真相,急迫收租、凶暴征税以求通过考核得奖赏。

  典当桑园、出卖田地来缴纳官府规定的租税,明年的衣食将怎么办?

  剥去我们身上的衣服,夺掉我们口中的粮食。

  虐害人伤害物的就是豺狼,何必爪牙象钩、牙齿象锯一样地吃人肉!

  不知什么人报告了皇帝,皇帝心中怜悯、了解人们的困苦。

  白麻纸上书写着施恩布德的诏令,京城附近全部免除今年的租税。

  昨天里长才到门口来,手里拿着公文张贴在乡村中。

  十家缴纳的租税九家已送完,白白地受了我们君王免除租税的恩惠。

  注释

  叟:年老的男人。

  薄田:贫瘠的田地。

  考课:古代指考查政绩。

  帛:丝织品。

  粟:小米,也泛指谷类。

  恻隐:见人遭遇不幸而心有所不忍。即同情。

  弊:衰落;疲惫。

  京畿(jī):国都及其行政官署所辖地区。

  里胥:古代指地方上的一里之长,负责管理事务。

  方:才,刚刚。

  牒(dié):文书。

  蠲(juān):除去,免除。


相关阅读
1 《上阳白发人》鉴赏

《上阳白发人》是唐代诗人白居易创作的一首政治讽喻诗。此诗通过描写一位上阳宫女长达四十余年的幽禁遭遇,揭示了后宫佳丽三千人的悲惨命运,同时对封建帝王强制征选民间女子 【查看全文】

2 白居易文学之路

贬官江州给白居易以沉重打击,他说自己是 面上灭除忧喜色,胸中消尽是非心,早年的佛道思想滋长。三年后由于好友崔群的帮助他升任忠州刺史。元和十五年,唐宪宗暴死在长安,唐 【查看全文】

3 白居易《大林寺桃花》诗歌原文赏析

大林寺桃花 白居易(唐) 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。 长恨春归无觅处,不知转入此中来。 译文及注释 译文在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常 【查看全文】

4 白居易《长相思》赏析

长相思汴水流 朝代:唐代 作者:白居易 原文: 汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。 思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。 【译文】 汴水长流,泗水长流,流 【查看全文】

5 大林寺桃花白居易赏析

导语:大林寺桃花白居易有什么欣赏的价值?下面小编为大家整理相关文章,欢迎阅读!希望对大家有所帮助! 大林寺桃花白居易原文 人间四月芳菲尽, 山寺桃花始盛开。 长恨春归无觅处 【查看全文】

6 白居易《南湖早春》阅读答案

南湖早春① 白居易 风回云断雨初晴,返照湖边暖复明。 乱点碎红山杏发,平铺新绿水苹生。 翅低白雁飞仍重,舌涩黄鸸②语未成。 不道江南春不好,年年衰病减心情。 [注]①南湖: 【查看全文】