李商隐《凉思》译文及注释

发布时间:2015-06-09 00:00

  《凉思》

  朝代:唐代

  作者:李商隐

  原文:

  客去波平槛,蝉休露满枝。

  永怀当此节,倚立自移时。

  北斗兼春远,南陵寓使迟。

  天涯占梦数,疑误有新知。

  韵译

  当初你离去时春潮漫平栏杆;

  如今秋蝉不鸣露水挂满树枝。

  我永远怀念当时那美好时节;

  今日重倚槛前不觉时光流逝。

  你北方的住处象春天般遥远;

  我在南陵嫌送信人来得太迟。

  远隔天涯我屡次占卜着美梦;

  疑心你有新交而把老友忘记。

  注释

  ①槛:栏杆。蝉休:蝉声停止,指夜深。

  ②北斗:指客所在之地。南陵:今安徽南陵县。指作者怀客之地。寓使:指传书的使者。

  ③占梦:占卜梦境。新知:新的知交。

  ④永怀:长思。

  ⑤倚立:意谓今日重立槛前,时节已由春而秋。

  ⑥南陵:今安徽东南。


相关阅读
1 李商隐《随师东》原文赏析

【作品简介】 《隋师东》是唐代诗人李商隐创作的一首七律。此诗借古讽今,讽刺唐廷讨李同捷之役中所暴露的唐廷军事、政治腐败现象。首联写东征日调发黄金万两,竭中原之力,以 【查看全文】

2 李商隐《随师东》原文注释赏析

随师东 李商隐 东征日调万黄金,几竭中原买斗心。 军令未闻诛马谡,捷书惟是报孙歆。 但须鸑鷟巢阿阁,岂假鸱鸮在泮林。 可惜前朝玄菟郡,积骸成莽阵云深。 【注释】 1、东征: 【查看全文】

3 李商隐《贾生》译文及注释

《贾生》 朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 译文 汉文帝为了求贤曾在未央宫前的正室里召见被逐之臣, 论那 【查看全文】

4 李商隐 《蝉》的翻译

李商隐《蝉》 本以高难饱,徒劳恨费声。 五更疏欲断,一树碧无情。 薄宦梗犹泛,故园芜已平。 烦君最相警,我亦举家清。 注解 1、本以两句:古人误以为蝉是餐风饮露的。这里是说 【查看全文】

5 李商隐《乐游原》

《乐游原》 朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 万树鸣蝉隔岸虹,乐游原上有西风。 羲和自趁虞泉宿,不放斜阳更向东。 作者简介: 李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人 【查看全文】

6 《忆住一师》李商隐

忆住一师 李商隐 无事经年别远公, 帝城钟晓忆西峰。 烟炉销尽寒灯晦, 童子开门雪满松。 李商隐诗鉴赏: 住一师是个僧人。远公即东晋庐山东林寺高僧惠远(一作慧远),是净土宗的 【查看全文】