“手挥白杨刀,清昼杀仇家”出自唐朝诗人李白的作品《秦女休行·西门秦氏女》,其古诗全文如下:
西门秦氏女,秀色如琼花。
手挥白杨刀,清昼杀仇家。
罗袖洒赤血,英声凌紫霞。
直上西山去,关吏相邀遮。
婿为燕国王,身被诏狱加。
犯刑若履虎,不畏落爪牙。
素颈未及断,摧眉伏泥沙。
金鸡忽放赦,大辟得宽赊。
何惭聂政姊,万古共惊嗟。
【注释】
⑴秦女休行:乐府旧题。《乐府诗集》卷六十一列于《杂曲歌辞》。诗题原注:古辞魏朝协律都尉左延年所作,今拟之。
⑵秀色:秀美的容色。汉张衡《七辩》:“淑性窈窕,秀色美艳。”琼花:一种珍贵的花。叶柔而莹泽,花色微黄而有香。宋淳熙以后,多为聚八仙(八仙花)接木移植。当年隋炀帝开运河游扬州就是为了欣赏琼花。
⑶白杨刀:也称白阳刀,白羊子刀,古之名刀。左延年《秦女休行》:“左执白杨刀,右据宛鲁矛。”此用其句意。刀,一作“刃”。
⑷清昼:白天。
⑸“英声”句:谓美好的名声传播遥远。英声,美好的名声。声,一作“气”。凌,升腾。紫霞,紫色的云霞。这里借指远处。
⑹邀遮:拦挡,阻截。汉荀悦《汉纪·平帝纪》:“如遇险阻,衔尾相随。虏邀遮前后,危殆不测。”
⑺“身被”句:身受诏令关押。诏狱,奉诏令关押犯人的监狱。《史记·淮南衡山列传》:“大王之群臣近幸素能使众者,皆前系诏狱,余无可用者。”
【翻译】
西门有秦氏之女,名女休,其色美如琼花。她为了祖宗亲之仇,手持白杨刀,大白天前去刺杀仇家。她衣桩上洒满了仇人的鲜血,赢得了为亲人报仇的好名声。杀人之后,她逃至西山,被关吏所擒获。她的夫婿是燕国王,今日她却被诏拿入狱。虽然她明知犯刑如履虎尾,可是她却丝毫也不畏俱。正当她低眉伏于泥沙之上,行将就刑之时。忽传来金鸡放赦的消息,赦免了她的死罪。她比古代的侠义之女聂政姊毫不逊色,她的事迹受到后人的热烈颂扬。
【赏析】
此诗是拟左延年之同名诗作,写秦氏女报仇杀仇家的侠肝义胆。左延年原诗风格朴质,形式自由,多五言,也夹杂着三言、四言、六言、七言句,富有汉代民歌的特色。李白的这首拟作把它改成了工整的五言诗,不仅保持了故事的完整性及其精华部分,字数也压缩了一多半,更显得诗意盎然,而且人物的刻画鲜明细致,形象突出,确是以古为新的佳作。
诗的开始两句简括地介绍主人公:“西门秦氏女,秀色如琼花”。它从左延年诗“始出上西门,遥望秦氏庐。秦氏有好女,自名为女休”化来,首先指出秦氏女的住地,第二句“秀色如琼花”是左诗所没有的,他只说“秦氏有好女”比较笼统,此处增添了这一句,便突出了她如花似玉般的形象,“如琼花”的比喻启人联想,给人以娇美动人的实感,言外还暗示出这样“如琼花”的弱女子为报父仇白昼杀人真是出人意表。
接下去转入凝练简洁地复述故事:“手挥白杨刀,清昼杀仇家”。因为秦女休“杀仇家”的原因等等在左延年、傅玄的诗中介绍较详,此篇既是拟作就可以省略了。傅诗对她杀人报仇的原因表述得很清楚:“父母家有重怨,仇人暴且强。虽有男兄弟,志弱不能当。烈女念此痛,丹心为寸伤。”“仇人暴且强”明确说明:秦女的所作所为是正义的,不畏强暴是勇敢的。她不是无谓的杀人,而是由于对方“强且暴”,枉法肆虐,加之“虽有男兄弟,志弱不能当”,在这种形势下,她只好挺身而出了。
相关阅读
1 谢眺诗中佳丽地,夫差传里水犀军的意思及全诗赏析
谢眺诗中佳丽地,夫差传里水犀军出自唐朝诗人杜牧的作品《润州谢眺诗中佳丽地》,其古诗全文如下: 谢眺诗中佳丽地,夫差传里水犀军。 城高铁瓮横强弩,柳暗朱楼多梦云。 画角爱 【查看全文】
2 翠尊易泣,红萼无言耿相忆的意思及全诗赏析翠尊易泣,红萼无言耿相忆出自宋朝诗人姜夔的古诗作品《暗香旧时月色》之中,其古诗全文如下: 旧时月色,算几番照我,梅边吹笛?唤起玉人,不管清寒与攀摘。何逊而今渐老,都 【查看全文】
3 树林莫莫,高山崔嵬的意思及全诗赏析树林莫莫,高山崔嵬出自汉朝诗人四皓的作品《采芝操》,其古诗全文如下: 皓天嗟嗟,深谷逶迤。 树林莫莫,高山崔嵬。 岩居穴处,以为幄茵。 晔晔紫芝,可以疗饥。 唐虞往矣,吾 【查看全文】
4 五载客蜀郡,一年居梓州的意思及全诗赏析五载客蜀郡,一年居梓州出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《去蜀》第一二句,其全文如下: 五载客蜀郡,一年居梓州。 如何关塞阻,转作萧湘游。 万事已黄发,残生随白鸥。 安危大臣在 【查看全文】
5 怡然敬父执,问我来何方。问答乃未已,驱儿罗酒浆的意思及全诗赏析怡然敬父执,问我来何方。问答乃未已,驱儿罗酒浆出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《赠卫八处士》之中,其古诗全文如下: 人生不相见,动如参与商。今夕复何夕,共此灯烛光。 少壮能 【查看全文】
6 摧烧之,当风扬其灰的意思及全诗赏析摧烧之,当风扬其灰出自唐朝诗人汉铙歌十八曲的作品《有所思》,其古诗全文如下: 有所思,乃在大海南。 何用问遗君,双珠玳瑁簪,用玉绍缭之。 闻君有他心,拉杂摧烧之。 摧烧 【查看全文】