“柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄”出自唐朝诗人岑参的作品《热海行送崔侍御还京》,其古诗全文如下:
侧闻阴山胡儿语,西头热海水如煮。
海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。
岸旁青草长不歇,空中白雪遥旋灭。
蒸沙烁石燃虏云,沸浪炎波煎汉月。
阴火潜烧天地炉,何事偏烘西一隅。
势吞月窟侵太白,气连赤坂通单于。
送君一醉天山郭,正见夕阳海边落。
柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄。
【注释】
⑺阴火:指地下的火。潜烧:暗中燃烧。天地炉:喻天地宇宙。语出西汉贾谊《鵩鸟赋》:“天地为炉兮,造化为之;阴阳为炭兮,万物为铜。”
⑻隅:角落。
⑼吞:弥漫,笼罩。月窟(kū):月生之地,指极西之地。太白:即金星。古时认为太白是西方之星,也是西方之神。
⑽赤坂:山名,在新疆吐鲁番境内。单于:指单于都护府所在地区,今内蒙古大沙漠一带。
⑾天山郭:天山脚下的城郭。
⑿柏台:御史台的别称。汉时御史府列柏树,后世因称御史台为柏台、柏府或柏署。因御史纠察非法,威严如肃杀秋霜所以御史台又有霜台之称。
【翻译】
我听阴山人们说过多回,西方热海之水好似煮沸。海上各种鸟儿不敢飞翔,水中鲤鱼却是大而肥美!岸边青草常年不见哀歇,空中雪花远远融化消灭,沙石炽热燃烧边地层云,波浪沸腾煎煮古时明月。地下烈火暗中熊熊燃烧,为何偏把西方一角烘烤!气浪弥漫西方月窟太白,把那广大边塞地带笼罩。置酒送君在那天山城郭,热海之畔夕阳正要西落。君居柏台威严好似寒霜,热海炎气因而顿觉淡薄。
【鉴赏】
“阴火潜烧天地炉”四句,诗人突发奇想,发出喟然之叹:蕴藏在地下的火,以天地为炉,阴阳为炭,万物为铜,常燃不息,为什么偏偏把这西边一角烧得这么热?高处,它吞食月窟,侵及星辰;远处,它的气焰越过西方的赤坂,一直威逼更远的单于。诗的十三、十四句,交代吟诗的环境和原由。吟诗是为了为友送行;地点在天山脚下的城郭;时间是夕阳西下将于海边沉没之际,触景生情,引起一番对热海的赞叹。
诗的最后两句,诗人用风趣的语言,作了临别赠言:“柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄。”这两句是说:侍御大人自京师御史台来边陲视察,尽管您威严如霜,但为这热海般的将士赤心所感化,您那冷若寒霜的威严也会淡薄的。
岑参的这首诗 ,在写作手法上以“侧写”标新,全诗写热海 ,由水中到地面到空中,处处炎气逼人,除了“侧闻”的“水如煮 ”外再没有出现一个“热”字,而是通过鱼、鸟、草、雪、沙、石、云、浪、波和月等景物的描写,表现出热海之热,使全诗真实可感。
此诗寄情出人意表,构思新奇。诗人巧设回环,在极力描述了热海之奇景,完美展现热海风光之时才宛然一转,表明自己吟诗的环境和缘由,“送君一醉天山郭,正见夕阳海边落”。在天山脚下的城郭,在夕阳西下将于海边沉没之时,与朋友送行,无尽的离别之情用一“醉”字消融于无形,豪放不羁。“柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄”这最后两句,用热情洋溢的语言盛赞崔侍御的高风亮节,连热海的炎威也为之消减。
相关阅读
1 吴山相对越山青。湘水一春平。粉字情深题叶,红波香染浮萍的意思及全诗赏析
吴山相对越山青。湘水一春平。粉字情深题叶,红波香染浮萍出自宋朝诗人吴文英的作品《朝中措吴山相对越山青》,其古诗全文如下: 吴山相对越山青。湘水一春平。粉字情深题叶, 【查看全文】
2 瞻望弗及,实劳我心的意思及全诗赏析瞻望弗及,实劳我心出自诗经的古诗作品《燕燕》之中,其古诗全文如下: 燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。 燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将 【查看全文】
3 朦胧暗想如花面。欲梦还惊断。和衣拥被不成眠,一枕万回千转的意思及全诗赏析朦胧暗想如花面。欲梦还惊断。和衣拥被不成眠,一枕万回千转出自宋朝诗人柳永的作品《御街行前时小饮春庭院》,其古诗全文如下: 前时小饮春庭院。悔放笙歌散。归来中夜酒醺醺 【查看全文】
4 何处今宵孤馆里,一声征雁,半窗残月,总是离人泪的意思及全诗赏析何处今宵孤馆里,一声征雁,半窗残月,总是离人泪出自唐朝诗人曹组的作品《沉醉东风秋景》,其古诗全文如下: 碧山锦树明秋霁。路转陡,疑无地。忽有人家临曲水,竹篱茅舍,酒 【查看全文】
5 惨黛蛾、盈盈无绪。共黯然消魂,重携纤手,话别临行,犹自再三、问道君须去的意思及全诗赏析惨黛蛾、盈盈无绪。共黯然消魂,重携纤手,话别临行,犹自再三、问道君须去出自宋朝诗人柳永的作品《倾杯离宴殷勤》,其古诗全文如下: 离宴殷勤,兰舟凝滞,看看送行南浦。情 【查看全文】
6 不见年年辽海上,文章何处哭秋风的意思及全诗赏析不见年年辽海上,文章何处哭秋风出自唐朝诗人李贺的作品《南园寻章摘句老雕虫》,其古诗全文如下: 寻章摘句老雕虫,晓月当帘挂玉弓。 不见年年辽海上,文章何处哭秋风。 【注释 【查看全文】