“羡他虫豸解缘天,能向虚空织罗网”出自唐朝诗人元稹的作品《织妇词》,其古诗全文如下:
织妇何太忙,蚕经三卧行欲老。
蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早。
早征非是官人恶,去岁官家事戎索。
征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕。
缲丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。
东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。
檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。
羡他虫豸解缘天,能向虚空织罗网。
【注释】
④戎索:本义为戎法,此处引申为战事
⑤罗幕:即丝罗帐幕
⑥袅袅:摇曳、飘动的样子
【翻译】
织妇为什么忙呢,原来蚕种三卧之后就要老了。织妇们诚心祷告蚕神保佑蚕儿早点出丝,因为今年官家要提前抽征丝税。今年提前征税并不是因为官员横征暴敛,而是去年发动了战争。打仗艰苦,丝织品可供伤兵包扎伤口,也可制成丝罗帐幕赏给军功赫赫的将军。一般的缲丝织作本来已够费力的了,织有花纹的绫罗更是难上加难。拨动织机、变动丝缕,在织品上挑出花纹极为不易,需要很高的工艺水平。培养挑纹能手实为不易,竟有巧女因手艺出众为娘家羁留而贻误青春。在檐前飘动的丝网上,蜘蛛来回爬动。羡慕这小虫儿纯出天性,可以自由编制罗网啊。
【鉴赏】
“缲丝织帛犹努力”四句才是正写织作之苦。在“织妇”的行列中,诗人特别推出了专业织锦户。她们专织花样新奇的高级彩锦,贡入京城,以满足统治者奢侈享乐的需要。一般的“缲丝织作”本来已够费力的了,织有花纹的绫罗更是难上加难。正是“缭绫织成费功绩,莫比寻常缯与帛。丝细缲多女手疼,扎扎千声不盈尺。”(白居易《缭绫》)“变缉撩机苦难织”与此意同,谓拨动织机、变动丝缕,在织品上挑出花纹极为不易。这是需要很高工艺水平。由于培养挑纹能手不易,当时竟有巧女因手艺出众为娘家羁留贻误青春者。诗人写道:“东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得”,又自注云:“予掾荆(任江陵士曹参军)时,目击贡绫户有终老不嫁之女。”织女为材所累,大误终身,内心的悲切难以言喻。前代乐府即有“老女不嫁,蹋地唤天”之说,那实是生活中一大悲剧。诗人于此着墨不多,却力透纸背。
最后四句闲中着色,谓织妇面对窗牖,竟倾慕檐前结网的蜘蛛。在织妇看来,这小虫的织网,纯出天性,无催逼之虞,无租税之苦,比织户生活胜过百倍。本来生灵之中,虫贱人贵,今贱者反贵,贵者反贱,足见人不如虫。诗人由抽丝织作而联想到昆虫中的织罗者,显得自然而巧妙。
《织妇词》全篇仅一百一十字,却由于层次丰富,语言简练,显得义蕴深厚,十分耐读。虽然属于“古题”,却合于白居易对新乐府的要求。即“首句标其目”,开宗明义;“其辞质而径”,见者易谕;“其事核而实”,采者传信;“总而言之,为君、为臣、为民、为物、为事而作,不为文而作”。郭茂倩《乐府诗集》说:“新乐府者,皆唐世之新歌也。以其辞实乐府,而未尝被于声,故曰新乐府也。”因此,他将“寓意古题,美刺见(现)事”和“即事名篇,无复依傍”这两类乐府,皆归之于“新乐府辞”,并不止限于“新题”。元稹及其他诗人的《织妇词》,与杜甫的《兵车行》等,同类并列,均属新乐府。
相关阅读
1 柳梢梅萼渐分明,春归秣陵树,人老建康城的意思及全诗赏析
柳梢梅萼渐分明,春归秣陵树,人老建康城出自宋朝诗人李清照的作品《临江仙庭院深深深几许》,其古诗全文如下: 庭院深深深几许,云窗雾阁常扃。柳梢梅萼渐分明,春归秣陵树, 【查看全文】
2 花树满空迷处所,摇动繁英坠红雨的意思及全诗赏析花树满空迷处所,摇动繁英坠红雨出自唐朝诗人刘禹锡的作品《百舌吟》,其古诗全文如下: 晓星寥落春云低,初闻百舌间关啼。 花树满空迷处所,摇动繁英坠红雨。 笙簧百啭音韵多, 【查看全文】
3 兰烬落,屏上暗红蕉的意思及全诗赏析兰烬落,屏上暗红蕉出自唐朝诗人皇甫松的古诗作品《梦江南》第一二句,其全文如下: 兰烬落,屏上暗红蕉。 闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨潇潇。 人语驿边桥。 【注释】 1、兰烬:蜡 【查看全文】
4 登临送目,正故国晚秋,天气初肃的意思及全诗赏析登临送目,正故国晚秋,天气初肃出自宋朝代诗人王安石的古诗作品《桂枝香登临送目》之中,其古诗全文如下: 登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去 【查看全文】
5 欲向佳人诉离恨,泪珠先已凝双睫。但莫遣、新燕却来时,音书绝的意思及全诗赏析欲向佳人诉离恨,泪珠先已凝双睫。但莫遣、新燕却来时,音书绝出自宋朝诗人苏轼的作品《满江红正月十三日送文安国还朝》,其古诗全文如下: 天岂无情,天也解、多情留客。春向 【查看全文】
6 谢却荼蘼,一片月明如水的意思及全诗赏析谢却荼蘼,一片月明如水出自清朝诗人纳兰性德的作品《酒泉子谢却荼蘼》,其古诗全文如下: 谢却荼蘼,一片月明如水。篆香消,犹未睡,早鸦啼。 嫩寒无赖罗衣薄,休傍阑干角。最 【查看全文】