“嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归”出自唐朝诗人李白的作品《山鹧鸪词·苦竹岭头秋月辉》,其古诗全文如下:
苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。
嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归。
山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。
紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违。
我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣。
【注释】
①苦竹岭,在秋浦县南二十里,今属安徽贵池县,有李白读书堂遗址。鹧鸪,鸟名,形似野鸡而小,南方皆有,以越地最多,故又称越鸟。《异物志》言“其志怀南不思北”,太白以之自喻。
②“燕山”是山名,在幽州,在今河北省蓟县东南。“胡雁”是指中国域外之雁。“胡”在古书中是指边疆地区汉民族以外的少数民族。“雁门”也是山名,在今山西省代县,古代传说雁门是雁的产地,又说雁子北飞至此而止。因为是鸟儿相接,所以用“衔”字,十分恰当。以上二地皆属安禄山势力范围。胡雁婿,暗指何昌浩。
③山鸡,首有彩毛;翟雉,后有长尾。二句亦用拟人化手法,以喻友人等之关心。
【翻译】
苦竹岭头秋月皎洁,满地青辉,苦竹朝南枝头摇曳,鹧鸪飞翔。一只小鹧鸪嫁给了北京的大雁,那大雁正准备衔着鹧鸪飞向雁门关的老家。山鸡野雉都来劝说小鹧鸪:千万别去啊,北方的鸟们总是欺负南方去的小鸟。燕山附近的紫塞严霜满地,像刀枪一样刺人,那里纵使有梧桐树也难以栖息啊!我听你们的劝告,我决心死也不跟大雁去了,说完嚎啕大哭,泪流满衣裳。
【鉴赏】
诗的开头描写山鹧鸪的生活环境和不安的情状:“苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。”苦竹岭是山名,在今安徽省铜陵市西南。“秋月辉”,点明这是秋月高挂的夜晚;“鹧鸪飞”,写鹧鸪在月的辉照之下惊飞;“南枝”,点明惊飞的范围。夜鸟不能远飞;只能在枝头近处雀跃小飞。这正如辛弃疾在《西江月·夜行黄沙道中》所写的“明月别枝惊鹊”的情景。
接着写鹧鸪的夜不安眠,惊飞不定,除了因为秋月高照之外,还因为她即将经历一场生活的变迁:“嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归。”原来她被许嫁给燕山胡雁,燕山胡雁正以夫婿的身份来接她迁到雁门那里去。
底下写众鸟前来相劝、挽留:“山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。”“翟雉”,长尾的山鸡。鹧鸪的好友或“左邻右舍”,山鸡、翟雉等纷纷来劝她不要走。说在南方生活的禽鸟到了北方,多被北方的禽鸟欺侮。这显然是众鸟们生活经验的总结,但这里并未展开,大概因为鹧鸪也是知道的,不必饶舌。
相关阅读
1 西风鸣络纬,不许愁人睡。只是去年秋,如何泪欲流的意思及全诗赏析
西风鸣络纬,不许愁人睡。只是去年秋,如何泪欲流出自清朝诗人纳兰性德的作品《菩萨蛮晶帘一片伤心白》,其古诗全文如下: 晶帘一片伤心白,云鬟香雾成遥隔。无语问添衣,桐阴 【查看全文】
2 时时开暗室,故故满青天的意思及全诗赏析时时开暗室,故故满青天出自唐朝诗人杜甫的作品《月万里瞿唐月》,其古诗全文如下: 万里瞿唐月,春来六上弦。 时时开暗室,故故满青天。 爽合风襟静,高当泪满悬。 南飞有乌鹊 【查看全文】
3 愁深楚猿夜,梦断越鸡晨的意思及全诗赏析愁深楚猿夜,梦断越鸡晨出自唐朝诗人柳宗元的作品《梅雨》,其古诗全文如下: 梅实迎时雨,苍茫值晚春。 愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。 海雾连南极,江雪暗北津。 素衣今尽化,非为 【查看全文】
4 信劳生、空成今古,笑我来、何事怆遗情。东山老,可堪岁晚,独听桓筝的意思及全诗赏析信劳生、空成今古,笑我来、何事怆遗情。东山老,可堪岁晚,独听桓筝出自宋朝诗人叶梦得的作品《八声甘州寿阳楼八公山作》,其古诗全文如下: 故都迷岸草,望长淮、依然绕孤城 【查看全文】
5 病怯杯盘甘止酒,老依香火苦翻经。夜来依旧管弦声的意思及全诗赏析病怯杯盘甘止酒,老依香火苦翻经。夜来依旧管弦声出自宋朝诗人辛弃疾的作品《浣溪沙瓢泉偶作》,其古诗全文如下: 新葺茅檐次第成。青山恰对小窗横。去年曾共燕经营。 病怯杯盘 【查看全文】
6 哆兮侈兮,成是南箕。彼谮人者,谁适与谋的意思及全诗赏析哆兮侈兮,成是南箕。彼谮人者,谁适与谋出自于诗经作品《巷伯》中,其古诗全文如下: 萋兮斐兮,成是贝锦。彼谮人者,亦已大甚! 哆兮侈兮,成是南箕。彼谮人者,谁适与谋。 【查看全文】