“平生风义兼师友,不敢同君哭寝门”出自唐朝诗人李商隐的作品《哭刘蕡·上帝深宫闭九阍》,其古诗全文如下:
上帝深宫闭九阍,巫咸不下问衔冤。
黄陵别后春涛隔,湓浦书来秋雨翻。
只有安仁能作诔,何曾宋玉解招魂。
平生风义兼师友,不敢同君哭寝门。
【注释】
⑹安仁:西晋潘岳的字,他长于写作哀诔文。此句以潘岳自喻,说自己只能空作诗文以致哀悼。诔(lěi):古代叙述死者生前事迹,表示哀悼的文体。
⑺招魂:《楚辞》篇名,王逸认为是“宋玉怜屈原魂魄放佚,厥命将落,故作《招魂》”。
⑻风义:风度节义。此谓以交情而论,我们是朋友;但以风骨气节而论,我则敬之为师。
⑼同君:与您一样,作为同辈。寝门:内室的门。《礼记·檀弓上》载:孔子说:“师,吾哭诸寝;朋友,吾哭诸寝门之外。”即师重于友之意。商隐敬重刘蕡的为人,所以说不敢自居于朋友之列而在寝门以外哭吊他。
【翻译】
天帝高高在上,天门紧闭,更不派神巫下凡来问一下刘蕡您的冤情。自从去年春天与您在黄陵分别后就一直被滔滔江水阻隔,再也没有见面,一别之后,等来的竟是您客死浔阳的噩耗。我此时只能像潘岳一样空作哀诔之文,却无法为您招魂使您起死回生。刘蕡您平生高风亮节,于我亦师亦友,我不敢与您同列,更不敢在寝外哭悼亡灵。
【鉴赏】
前幅由冤贬到死别,在叙事的基础上融入浓厚的抒情成分。后幅转为直接抒情。颈联以擅长作哀谏之文的西晋作家潘岳(字安仁)和“怜哀屈原忠而斥弃,……魂魄散佚”而作《招魂》的宋玉自喻,说自己只能写哭吊的诗文深致哀悼,却无法招其魂魄使之复生。两句一正(只有……能)一反(何曾……解),相互映衬,有力地表达出诗人悲痛欲绝而又徒唤奈何的心情,下句尤显得拗峭遒劲。
尾联归结到彼此间的关系,正面点出题中的”哭”字。刘蕡敢于和宦官斗争的精神和鲠直的品质,使他在士大夫和知识分子中获得很高的声誉和普遍的崇敬,当时有声望的大臣牛僧孺、令狐楚出镇襄阳、兴元时,都辟刘蕡入幕,待之如师友。诗人和刘蕡之间,既有多年的友谊,而刘蕡的风采节概又足以为己师表,所以说“平生风义(情谊)兼师友”。《礼记·檀弓上》说,死者是师,应在内寝哭吊;死者是友,应在寝门外哭吊。诗人尊刘蕡如师,所以说不敢自居于刘蕡的同列而哭于寝门之外。这两句,不但表达了侍人对刘蕡的深挚情谊和由衷钦仰,也显示了这种情谊的共同思想、政治基础,正因为这样,这首哭吊朋友的诗,其思想意义就远远超越一般友谊的范围,而具有鲜明的政治内容和强烈的政治批判色彩;诗人的悲痛、愤激、崇敬与同情也就不只属于个人,而具有普遍的意义。直接抒情,易流于空泛、抽象,但由于诗人感情的深挚和表达的朴素真切,则显出深沉凝重的效果。
相关阅读
1 江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴的意思及全诗赏析
江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴出自唐朝诗人杜甫的古诗词作品《秋兴八首其一》第三四句,其全文如下: 玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。 江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。 【查看全文】
2 眼前便有千里愁,小玉开屏见山色的意思及全诗赏析眼前便有千里愁,小玉开屏见山色出自唐朝诗人李贺的作品《江楼曲》,其古诗全文如下: 楼前流水江陵道,鲤鱼风起芙蓉老。 晓钗催鬓语南风,抽帆归来一日功。 鼍吟浦口飞梅雨,竿 【查看全文】
3 彼竭我盈,故克之翻译赏析的意思及全诗赏析彼竭我盈,故克之出自春秋诗人左丘明的古诗作品《曹刿论战》之中,其古诗全文如下: 十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉?刿曰:肉食者鄙, 【查看全文】
4 鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享的意思及全诗赏析鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享出自于诗经作品《载见》中,其古诗全文如下: 载见辟王,曰求厥章。龙旂阳阳,和铃央央。 鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。 【查看全文】
5 岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯的意思及全诗赏析岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯出自唐朝诗人杜甫的作品《泊岳阳城下》,其古诗全文如下: 江国逾千里,山城仅百层。 岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯。 留滞才难尽,艰危气益增。 图南未可料, 【查看全文】
6 秋山年长头陀处,说我军前射虎归的意思及全诗赏析秋山年长头陀处,说我军前射虎归出自唐朝诗人刘商的作品《赠头陀师》,其古诗全文如下: 少壮从戎马上飞,雪山童子未缁衣。 秋山年长头陀处,说我军前射虎归。 【注释】 ⑴登登 【查看全文】