鹦鹉来过吴江水,江上洲传鹦鹉名的意思及全诗赏析

发布时间:2018-01-11 12:29

  “鹦鹉来过吴江水,江上洲传鹦鹉名”出自唐朝诗人李白的作品《鹦鹉洲》,其古诗全文如下:
  鹦鹉来过吴江水,江上洲传鹦鹉名。
  鹦鹉西飞陇山去,芳洲之树何青青。
  烟开兰叶香风暖,岸夹桃花锦浪生。
  迁客此时徒极目,长洲孤月向谁明。
  【注释】
  ⑴鹦鹉洲:武昌西南长江中的一个小洲。祢衡曾作《鹦鹉赋》于此,故称。
  ⑵吴江:指流经武昌一带的长江。因三国时属吴国,故称吴江。
  ⑶陇山:又名陇坻,山名,在今陕西陇县西北。相传鹦鹉出产在这里。
  ⑷芳洲:香草丛生的水中陆地。这里指鹦鹉洲。
  【翻译】
  鹦鹉曾经来到吴江的岸边,江中的小洲传着鹦鹉的美名。鹦鹉已向西而飞回到陇山,鹦鹉洲上花香四溢草木青青。春风和暖烟云缭绕飘来阵阵兰香,两岸桃花落入江中形成层层锦浪。被迁谪的旅人此时只有徒然远望,长洲上孤月朗照究竟是为谁而明。
  【赏析】
  诗写鹦鹉洲,开篇便从鹦鹉入手,“鹦鹉”二字一出,便顿觉颇难收束,只好一气贯注,旋转而下,到了第四句才略略顿住,然而诗已过了半篇。鹦鹉洲是江夏的名胜,原在湖北武汉市武昌城外江中。相传由东汉末年祢衡在黄祖的长子黄射大会宾客时,即席挥笔写就一篇“锵锵振金玉,句句欲飞鸣”(李白《望鹦鹉洲怀祢衡》)的《鹦鹉赋》而得名。后祢衡被黄祖杀害,亦葬于洲上。历代诗人临江夏,大都描写鹦鹉洲。此洲在明朝末年逐渐沉没。现在汉阳拦江堤外的鹦鹉洲,系清乾隆年间新淤的一洲,曾名“补得洲”,嘉庆年间改名鹦鹉洲。这鹦鹉洲是因为祢衡的一篇《鹦鹉赋》而得名,并不是因鹦鹉来过而得名。那么李白诗开篇的“鹦鹉”看似实写,其实乃是代指祢衡,“江上洲传鹦鹉名”,主要是指《鹦鹉赋》,而不是专指这里来过鹦鹉,至少是一语双关,虚实并用。
  接下第三句还是一语双关,它化用祢衡《鹦鹉赋》中“命虞人于陇坻,诏伯益于流沙。跨昆仑而播弋,冠云霓而张罗”的句子,说鹦鹉已西飞而去。相传鹦鹉生长于陕西、甘肃两省交界处的陇山一带,如今,洲上已不见鹦鹉,那么,定是飞回陇山去了。言外之意是说祢衡在这里被杀。因此,诗人感到非常的惋惜:鹦鹉曾来过这里,为此留下了一个美丽的名字,然而又西飞而去。鹦鹉飞走了,不在了,可那芳洲之上还碧树青青。情韵幽深,余味无穷,表现了诗人对祢衡的无限怀念。这四句诗气势流转自如,而又一唱三叹,绝不是对崔颢《黄鹤楼》的简单摹仿,它是诗人的艺术创造。其中字面的点染,双关语的运用,词语的重叠出现,设问的语重心长,同崔诗比较,既有异曲同工之妙,又有别具匠心之处。


相关阅读
1 时穷节乃见,一一垂丹青。在齐太史简,在晋董狐笔的意思及全诗赏析

时穷节乃见,一一垂丹青。在齐太史简,在晋董狐笔出自宋朝诗人文天祥的古诗作品《正气歌》之中,其古诗全文如下: 天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。 于人曰浩 【查看全文】

2 暮鸦木末,落凫天际,都是一团秋意。痴儿騃女贺新凉,也不道、西风又起的意思及全诗赏析

暮鸦木末,落凫天际,都是一团秋意。痴儿騃女贺新凉,也不道、西风又起出自宋朝诗人吴潜的作品《鹊桥仙扁舟昨泊》,其古诗全文如下: 扁舟昨泊,危亭孤啸,目断闲云千里。前山 【查看全文】

3 竹影和诗瘦,梅花入梦香的意思及全诗赏析

竹影和诗瘦,梅花入梦香出自元朝诗人王庭筠的作品《绝句竹影和诗瘦》,其古诗全文如下: 竹影和诗瘦,梅花入梦香。 可怜今夜月,不肯下西厢。 【赏析】 前两句一从视觉、一从嗅 【查看全文】

4 漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。两廊振法鼓,四角吟风筝的意思及全诗赏析

漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。两廊振法鼓,四角吟风筝出自唐朝诗人李白的作品《登瓦官阁》,其古诗全文如下: 晨登瓦官阁,极眺金陵城。钟山对北户,淮水入南荣。 漫漫雨花落,嘈嘈 【查看全文】

5 纵使卢王操翰墨,劣于汉魏近风骚的意思及全诗赏析

纵使卢王操翰墨,劣于汉魏近风骚出自唐朝诗人杜甫的作品《戏为六绝句之三》,其古诗全文如下: 纵使卢王操翰墨,劣于汉魏近风骚。 龙文虎脊皆君驭,历块过都见尔曹。 【注释】 【查看全文】

6 家住金陵县前,嫁得长安少年的意思及全诗赏析

家住金陵县前,嫁得长安少年出自南北朝诗人庾信的作品《怨歌行家住金陵县前》,其古诗全文如下: 家住金陵县前,嫁得长安少年。 回头望乡泪落,不知何处天边。 胡尘几日应尽,汉 【查看全文】