“无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍”出自宋朝代诗人晏殊的古诗作品《踏莎行·祖席离歌》第三四句,其古诗全文如下:
席离歌,长亭别宴,香尘已隔犹回面。居人匹马映林嘶,行人去棹依波转。
画阁魂销,高楼目断,斜阳只送平波远。无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍。
【注释】
⑴踏莎(suō)行:词牌名,又名“喜朝天”“柳长春”“踏雪行”“平阳兴”“踏云行”“潇潇雨”等。双调小令,《张子野词》入“中吕宫”。五十八字,上下片各三仄韵。四言双起,例用对偶。
⑵祖席:古代出行时祭祀路神叫“祖”。后来称设宴饯别的所在为“祖席”。
⑶长亭:旅途中的驿站,为送别之地。
⑷香尘:地上落花很多,尘土都带有香气,因称香尘。
【翻译】
饯行酒席上唱完离别的悲歌,亭中散了离别的饮宴,香尘遮住了视线,离人仍频频回首。送行人的马隔着树林嘶叫,行人的船已随着江波渐去渐远。
画阁上我黯然魂消,上高楼望断天涯,夕阳下只见江波无边无垠。人世间无穷无尽的是离愁,我的心要飞到天涯地角寻他个遍。
【赏析】
此词起二语,写在饯行的酒席上别情依依。“离歌”与“别宴”同属一事,而“别宴”又与“祖席”意同。此处不避重复,是为了强调送别的场面。“香尘”句,写刚分手时的情景:落花满地,尘土也带有芬芳的气息,已隔着漠漠的香尘,彼此还一再含情回顾。“回面”,虽未点明是“居人”还是“行人”,但可以想见双方都缱绻缠绵,不忍别去。四、五句从送者与行者分别写来,两相对照,令人尤难解颐。尽管频频回望对方,总有不能再看到的时候。一个小树林,隔断了人的视线,那马儿也象了解“居人”的心意,仰首长嘶,而“行人”已乘船渐行渐远,终于随着江流的曲折而隐没不见了。马嘶、棹转,从侧面衬托出别情之深。
过片两句,写“居人”登上画阁,不禁黯然魂消,凭倚高楼,独自含愁极望,惟见江波映照着落日余辉,伸展向遥远的天边,徒令人增添别恨而已。居人登楼,只是惘惘离怀,有所不甘,并不必为了继续目送行舟。词语不粘不脱,有悠然远意。
时间上,下片与上片亦不一定紧密衔接,登楼极目,只是别后的情事,遥念行人,无时能已。句中“只送”二字,怨极恨极而又无可奈何,语言平易而意旨深曲。收二句“无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍”,写别后的思量,自上句“平波远”三字化出。抒情主人公放纵自己的想象,让此情随波而去,绕遍天涯。由眼前的渺渺平波,引出无穷无尽的离愁,意境本已深远,再以“天涯地角”补足之,则相思相望之情几趋极致。
此词写饯别相送及别后的怀思,均情景逼真,含蕴无尽。如一幅丹青妙手绘的春江送别图,令读者置身其间,真切地感受到作者的缱绻深情。
相关阅读
1 百战沙场碎铁衣,城南已合数重围的意思及全诗赏析
百战沙场碎铁衣,城南已合数重围出自唐朝诗人李白的古诗作品《从军行》第一二句,其古诗全文如下: 百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。 突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。 【注释 【查看全文】
2 翠纱笼袖映红霏。冷香飞。洗凝脂。睡足娇多,还是夜深宜。翻怕回廊花有影,移烛暗,放帘垂的意思及全诗赏析翠纱笼袖映红霏。冷香飞。洗凝脂。睡足娇多,还是夜深宜。翻怕回廊花有影,移烛暗,放帘垂出自宋朝诗人吴文英的作品《江神子李别驾招饮海棠花下》,其古诗全文如下: 翠纱笼袖 【查看全文】
3 登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇的意思及全诗赏析登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇出自宋朝诗人王安石的作品《桂枝香金陵怀古》,其古诗全文如下: 登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠 【查看全文】
4 参差连曲陌,迢递送斜晖的意思及全诗赏析参差连曲陌,迢递送斜晖出自唐朝诗人李商隐的古诗作品《落花》第三四句,其全文如下: 高阁客竟去,小园花乱飞。 参差连曲陌,迢递送斜晖。 肠断未忍扫,眼穿仍欲稀。 芳心向春 【查看全文】
5 独绕虚亭步石矼,静中情味世无双的意思及全诗赏析独绕虚亭步石矼,静中情味世无双出自宋朝诗人苏舜钦的作品《沧浪静吟》,其古诗全文如下: 独绕虚亭步石矼,静中情味世无双。 山蝉带响穿疏户,野蔓盘青入破窗。 二子逢时犹死饿 【查看全文】
6 晚潮又泊淮南岸,落日啼鸦戍堞空的意思及全诗赏析晚潮又泊淮南岸,落日啼鸦戍堞空出自宋朝诗人陆游的作品《晚泊半世无归似转蓬》,其古诗全文如下: 半世无归似转蓬,今年作梦到巴东。 身游万死一生地,路入千峰百嶂中。 邻舫有 【查看全文】