一春离恨懒调弦,犹有两行闲泪、宝筝前的意思及全诗赏析

发布时间:2018-01-10 13:59

  “一春离恨懒调弦,犹有两行闲泪、宝筝前”出自宋朝诗人晏几道的作品《虞美人·曲阑干外天如水》,其古诗全文如下:
  曲阑干外天如水,昨夜还曾倚。初将明月比佳期,长向月圆时候、望归。
  罗衣著破前香在,旧意谁教改。一春离恨懒调弦,犹有两行闲泪、宝筝前!
  【注释】
  ③罗衣著破:著,穿。
  ④闲泪:闲愁之泪。
  【翻译】
  回廊上的栏杆曲曲弯弯,外面的天色像水一样清澈湛蓝。昨天晚上,我也曾在这里凭倚栏杆。人们都把明月比作佳期,认为月满时人也会团圆。因此我每天都在这里倚眺望,盼望心上人早日回到身边。
  绫罗的衣服虽已穿坏,但以前的余情尚在,令我缅怀留恋。可是不知旅行在外的游子,是谁让他把初衷改变。一春以来,因为离愁别恨而满怀愁怨,也懒得抚筝调弦。还有那两行因闲愁而伤心的眼泪,滴落在那宝筝的面前。
  【赏析】
  过片两句,从等待无望而终于悟知痴想成虚。“罗衣著破”,是时长日久;“前香在”,则以罗衣前香之犹存比喻往日欢情的温馨难忘,委婉表达对旧情的缱绻眷恋。“旧意谁教改?”问语怨意颇深。人情易变,不如前香之尚在;易散之香比人情还要持久,词中女主人公感到深深的痛苦。结拍二句,点出全词的“离恨”主旨,以“一春”写离恨的时间久长,以“懒调弦”、“两行闲泪”形容离恨的悲苦之深,将愁极无聊之感抒写到极致。春日本为芳思缠绵之时,然而日日为离恨所苦,自然无心调弦弹筝,然而又百无聊赖,于是不得不对着筝弦黯然神伤。这种内心的苦恨,被作者表现得维妙维肖。陈延焯谓“北宋晏小山工于言情”,确然不错。此词运笔有迥环往复之妙,读之使人心魂摇荡,低徊不已。
  全词刻画人物心理细腻生动,词意哀婉,语言质朴,构思巧妙,感情真挚。


相关阅读
1 说与旁人须早计,随宜梳洗莫倾城的意思及全诗赏析

说与旁人须早计,随宜梳洗莫倾城出自宋朝诗人陈师道的作品《放歌行二首其二》,其古诗全文如下: 当年不嫁惜娉婷,抹白施朱作后生。 说与旁人须早计,随宜梳洗莫倾城。 【注释】 【查看全文】

2 其险也如此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉翻译赏析的意思及全诗赏析

其险也如此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉出自唐朝诗人李白的古诗作品《蜀道难》之中,其古诗全文如下: 古蜀道噫吁嚱!危乎高哉!蜀道之难,难于上青天。 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 【查看全文】

3 千寻翠岭,一枝芳艳,迢递寄归人的意思及全诗赏析

千寻翠岭,一枝芳艳,迢递寄归人出自宋朝诗人杨亿的作品《少年游江南节物》,其古诗全文如下: 江南节物,水昏云淡,飞雪满前村。千寻翠岭,一枝芳艳,迢递寄归人。 寿阳妆罢, 【查看全文】

4 越人语天姥,云霓明灭或可睹的意思及全诗赏析

越人语天姥,云霓明灭或可睹出自唐朝诗人李白的古诗作品《梦游天姥吟留别》之中,其古诗全文如下: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。 越人语天姥,云霓明灭或可睹。 天姥连天向天横 【查看全文】

5 鲁叟谈五经,白发死章句的意思及全诗赏析

鲁叟谈五经,白发死章句出自唐朝诗人李白的作品《嘲鲁儒》,其古诗全文如下: 鲁叟谈五经,白发死章句。 问以经济策,茫如坠烟雾。 足著远游履,首戴方山巾。 缓步从直道,未行 【查看全文】

6 密林耀朱绿,晚岁有馀芳的意思及全诗赏析

密林耀朱绿,晚岁有馀芳出自唐朝诗人柳宗元的作品《南中荣橘柚》,其古诗全文如下: 橘柚怀贞质,受命此炎方。 密林耀朱绿,晚岁有馀芳。 殊风限清汉,飞雪滞故乡。 攀条何所叹 【查看全文】